Cast of Galavant feat. Robert Lindsay - The Happiest Day of Your Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cast of Galavant feat. Robert Lindsay - The Happiest Day of Your Life




The Happiest Day of Your Life
Самый счастливый день твоей жизни
Wormwood: First, we get to choose invitations
Вормвуд: Сначала мы выбираем приглашения
Make a list of distant relations
Составляем список дальних родственников
Then we can decide on bridesmaids
Потом решаем, кто будет подружками невесты
You need about 20
Тебе нужно около 20
Next, we'll try on dozens of dresses
Дальше, примеряем десятки платьев
Settle on a 'do for your tresses
Выбираем прическу для твоих локонов
And we're well on our way
И мы на верном пути
To the happiest day of your life
К самому счастливому дню твоей жизни
Queen of Valencia: We'll pick your florist
Королева Валенсии: Мы выберем твоего флориста
Wormwood: La, la, la, la, la, la
Вормвуд: Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Queen of Valencia: And then select a manicurist
Королева Валенсии: А потом мастера маникюра
Wormwood: La, la, la, la, la, la
Вормвуд: Ля-ля-ля, ля-ля-ля
King of Valencia: You'll want to register at all the top stalls
Король Валенсии: Тебе нужно будет зарегистрироваться во всех лучших лавках
Within the town walls
Внутри городских стен
Wormwood: No doubt
Вормвуд: Без сомнения
Isabella: Kill me now.
Изабелла: Убейте меня сейчас же.
Wormwood: Next on the checklist
Вормвуд: Следующий пункт в списке
We'll get you braceleted and necklaced
Мы подберем тебе браслеты и ожерелья
Guards: Just wait and see, it's going to be
Стражники: Вот увидишь, это будет
Like the wedding we've always dreamed about
Как свадьба, о которой мы всегда мечтали
Isabella: Please, God, make it stop.
Изабелла: Боже, пусть это прекратится.
Queen of Valencia: Then will have to spruce up the venue
Королева Валенсии: Затем нужно будет украсить место проведения
King of Valencia: Figure out a 30-course menu
Король Валенсии: Придумать меню из 30 блюд
Jester: Find a guy to draw some pictures
Шут: Найти парня, который нарисует картинки
Wormwood: You're going to want plenty
Вормвуд: Тебе понадобится много
La, la, la la la, La la la
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
King of Valencia: Plus, we must audition some bands, too
Король Валенсии: Плюс, нам нужно прослушать несколько групп
Queen of Valencia: Choose the song you'll do your first dance to
Королева Валенсии: Выбрать песню, под которую ты станцуешь свой первый танец
Isabella: The whole stupid cliché
Изабелла: Все эти глупые клише
All(except Isabella): On the happiest day of your life
Все (кроме Изабеллы): В самый счастливый день твоей жизни
Wormwood: And up on your head
Вормвуд: И на твоей голове
All (except Isabella): La, la, la, la, la, la
Все (кроме Изабеллы): Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Wormwood: Glowing right above your forehead
Вормвуд: Будет сиять прямо над твоим лбом
All (except Isabella): La, la, la, la, la, la
Все (кроме Изабеллы): Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Wormwood: You'll wear this little present from me
Вормвуд: Ты наденешь этот маленький подарок от меня
Enchanted to steal your soul
Заколдованный, чтобы украсть твою душу
All(except Isabella): Unh!
Все (кроме Изабеллы): Уф!
Wormwood: And once it's on you
Вормвуд: И как только он окажется на тебе
All(except Isabella): La, la, la, la, la, la
Все (кроме Изабеллы): Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Wormwood: It will cast a spell upon you
Вормвуд: Он наложит на тебя заклятие
All(except Isabella): La, la, la, la, la, la
Все (кроме Изабеллы): Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Wormwood: You'll do everything I tell you to do
Вормвуд: Ты будешь делать все, что я тебе скажу
And ruling through you
И управляя тобой
I'll seize full command
Я возьму полную власть
Get rid of the prince
Избавлюсь от принца
Install my own men
Поставлю своих людей
Take over the throne
Захвачу трон
'Till I'm in complete...
Пока я не буду полностью...
Isabella: What are you all standing around for?
Изабелла: Чего вы все стоите?
We got an affair to break ground for
Нам нужно начать подготовку к торжеству
There so much to do
Так много дел
Guess who is becoming a wife
Угадайте, кто выходит замуж
True, my husband's only 11
Правда, моему мужу всего 11
Still, the weddings going to be heaven
Тем не менее, свадьба будет райской
Go and get my bouquet
Идите и принесите мой букет
It's the happiest day of my life
Это самый счастливый день моей жизни
Queen of Valencia: Cousin Harry will pay
Королева Валенсии: Двоюродный брат Гарри заплатит
King of Valencia: It's the happiest day of my life
Король Валенсии: Это самый счастливый день моей жизни
Wormwood: Now you're under my sway
Вормвуд: Теперь ты в моей власти
It's the happiest day of my life
Это самый счастливый день моей жизни
All: La, la, la, la, la, la. Unh!
Все: Ля-ля-ля, ля-ля-ля. Уф!





Writer(s): ALAN IRWIN MENKEN, GLENN EVAN SLATER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.