Cast of High School Musical: The Musical: The Series - The Medley, The Mashup - From "High School Musical: The Musical: The Series" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cast of High School Musical: The Musical: The Series - The Medley, The Mashup - From "High School Musical: The Musical: The Series"




The Medley, The Mashup - From "High School Musical: The Musical: The Series"
Попурри, Микс - Из "Музыкальный сериал: Старшая школа": Мюзикл"
Coach said to fake right and break left
Тренер сказал делать вид, что бежишь направо, а потом резко сворачивать налево,
"Watch out for the pick and keep an eye on defense
"Остерегайся заслона и следи за защитой,
You gotta run the give and go and take the ball to the hole
Ты должна сделать передачу с последующим выходом на кольцо,
And don't be afraid to shoot the outside, J"
И не бойся бросать издали, Джей"
You gotta get'cha, get'cha head in the game
Ты должна собраться, собраться, с мыслями
We gotta get our, get our, get our, get our head in the game
Мы должны собраться, собраться, собраться, собраться с мыслями
You gotta get'cha, get'cha head in the game
Ты должна собраться, собраться, с мыслями
We gotta get our, get our, get our, get our head in the game
Мы должны собраться, собраться, собраться, собраться с мыслями
We gotta get'cha, get'cha head in the game
Мы должны собраться, собраться, с мыслями
We gotta get our, get our, get our, get our head in the game
Мы должны собраться, собраться, собраться, собраться с мыслями
Woo!
Ву!
Everybody, quiet!
Тишина!
This is not what I want
Это не то, чего я хочу,
This is not what I planned
Это не то, что я планировала,
And I just gotta say
И я просто должна сказать,
I do not understand
Я не понимаю.
Something is really
Что-то действительно
Something's not right
Что-то не так,
Really wrong
Действительно не так,
And we gotta get things
И мы должны вернуть всё
Back where they belong
На свои места.
Not another peep (No)
Ни звука (Нет),
No, not another word (No)
Нет, ни слова (Нет),
No, not another sound (No)
Нет, ни звука (Нет),
No no no no
Нет, нет, нет, нет,
Stick to the stuff you know
Придерживайтесь того, что знаете,
It is better by far
Гораздо лучше
To keep things as they are
Оставить всё как есть.
Don't mess with the flow, no no
Не нарушайте ход вещей, нет, нет,
Don't you stick to the status (No)
Не цепляйтесь за статус-кво (Нет),
Stick to the status (No)
Придерживайтесь статус-кво (Нет),
Stick to the status quo (No)
Придерживайтесь статус-кво (Нет).
We're soarin', flyin'
Мы парим, летим,
There's not a star in Heaven
Нет такой звезды на небе,
That we can't reach
Которой мы не смогли бы достичь,
If we're tryin'
Если постараемся.
So we're breakin' free
И мы вырываемся на свободу.
But your faith, it gives me strength
Но твоя вера, она даёт мне силы,
Strength to believe
Силы верить.
We're breakin' free
Мы вырываемся на свободу.
We're soarin', flyin'
Мы парим, летим,
There's not a star in Heaven that we can't reach
Нет такой звезды на небе, которой мы не смогли бы достичь,
If we're tryin'
Если постараемся.
Yeah, we're breakin' free
Да, мы вырываемся на свободу.
Oh, we're breakin' free!
О, мы вырываемся на свободу!
We're all in this together
Мы все в этом вместе,
Once we know that we are
Как только мы это поймём,
We're all stars
Мы все станем звёздами,
And we see that
И мы видим, что...
Wildcats (Ayy!) everywhere (Yeah!)
Дикие кошки (эй!) повсюду (да!),
Wave your hands up in the air
Поднимите руки вверх,
That's we way we do it
Вот так мы это делаем,
Let's get to it
Давайте приступим,
Time to show the world
Время показать миру...
We're all in this together
Мы все в этом вместе.
When we reach, we can fly
Если захотим, мы сможем летать.
Know inside
Знайте,
We can make it
У нас всё получится.
We're all in this together
Мы все в этом вместе.
Once we see there's a chance
Как только мы увидим шанс,
That we have
Который у нас есть,
And we take it
Мы должны его использовать.
Wildcats everywhere (Oh)
Дикие кошки повсюду (о),
Wave your hands up in the air (Alright)
Поднимите руки вверх (хорошо),
That's we way we do it
Вот так мы это делаем,
Let's get to it (Aw)
Давайте приступим (а),
Come on, everyone
Давай, все вместе!





Writer(s): Matthew Gerrard, David N. Lawrence, Greg Cham, Raymond Cham, James Scoggin, Faye L Greenberg, Robbie Nevil, Andrew Seeley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.