Paroles et traduction Olivia Rodrigo - We're All in This Together
Oh,
alright,
here
we
go
О,
хорошо,
поехали!
Together
(Hey),
together,
together,
everyone
Вместе
(Эй),
вместе,
вместе,
все
вместе.
Together
(Hey),
together,
come
on,
let's
have
some
fun
(Uh)
Вместе
(Эй),
вместе,
давай,
давай
повеселимся
(э-э).
Together
(Hey),
we're
there
for
(What?)
each
other
every
time
(Uh)
Вместе
(Эй)
мы
всегда
рядом
(для
чего?)
друг
с
другом
(э-э).
Together
(Hey),
together
(What?),
come
on,
let's
do
this
right
Вместе
(Эй),
вместе
(что?),
давай,
давай
сделаем
это
правильно.
Here,
and
now
it's
time
for
celebration
Вот
и
пришло
время
для
праздника.
I
finally
figured
it
out
(Yeah,
yeah)
Я
наконец-то
понял
это
(да,
да).
That
all
our
dreams
(Uh)
have
no
limitations
Что
все
наши
мечты
(э-э)
не
имеют
ограничений.
That's
what
its
all
about
(Come
on,
now)
Вот
в
чем
все
дело
(Ну
же,
сейчас
же).
Everyone
(Oh)
is
special
in
their
own
way
Каждый
(О)
по-своему
особенный.
We
make
each
other
strong
(We
make
each
other
strong)
Мы
делаем
друг
друга
сильными
(мы
делаем
друг
друга
сильными).
We're
not
the
same
Мы
не
одинаковые.
We're
different
in
a
good
way
Мы
разные
в
хорошем
смысле.
Together's
where
we
belong
Наше
место-вместе.
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
замешаны.
Once
we
know
that
we
are,
we're
all
stars
Как
только
мы
узнаем,
что
мы
есть,
мы
все
станем
звездами.
And
we
see
that
we're
all
in
this
together
И
мы
видим,
что
мы
все
в
этом
замешаны.
And
it
shows,
when
we
stand
hand
in
hand
И
это
заметно,
когда
мы
стоим
рука
об
руку.
Make
our
dreams
come
true
Воплоти
наши
мечты
в
реальность
(Everybody
now)
(Все
вместе!)
Together
(Uh),
together
(Uh),
together,
everyone
Вместе
(э-э),
вместе(
э-э),
вместе,
все
вместе.
Together
(Uh),
together
(Uh),
come
on
lets
have
some
fun
Вместе
(э-э),
вместе(
э-э),
давай
немного
повеселимся!
Together
(Uh),
we're
there
for
(Uh)
each
other
every
time
Вместе
(э-э)
Мы
всегда
рядом
(э-э)
друг
с
другом.
Together
(Uh),
together
(Uh),
come
on,
let's
do
this
right
Вместе
(э-э),
вместе(
э-э),
давай
сделаем
это
правильно.
We're
all
here
(Here)
Мы
все
здесь
(здесь).
And
speaking
out
with
one
voice
И
говорить
в
один
голос
We're
gonna
to
rock
the
house
(Rock
the
house,
yeah,
yeah)
Мы
собираемся
раскачать
этот
дом
(раскачать
этот
дом,
да,
да).
The
party's
on
(Oh)
Вечеринка
в
самом
разгаре
(о!)
Now,
everybody,
make
some
noise
А
теперь
все,
пошумите!
Come
on,
scream
and
shout
(Oh)
Давай
же,
кричи
и
кричи
(о!)
We've
arrived
(Arrived)
because
we're
stuck
together
(Oh,
yeah)
Мы
прибыли
(прибыли),
потому
что
мы
застряли
вместе
(О,
да).
Champion's
one
and
all
Чемпион
один
и
все
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
замешаны.
Once
we
know
that
we
are,
we're
all
stars
Как
только
мы
узнаем,
что
мы
есть,
мы
все
станем
звездами.
And
we
see
that
we're
all
in
this
together
И
мы
видим,
что
мы
все
в
этом
замешаны.
And
it
shows
when
we
stand
hand
in
hand
И
это
заметно,
когда
мы
стоим
рука
об
руку.
Make
our
dreams
come
true
Воплоти
наши
мечты
в
реальность
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
замешаны.
When
we
reach
we
can
fly
Когда
мы
достигнем,
мы
сможем
летать.
Know
inside
we
can
make
it
Знай
внутри
мы
можем
это
сделать
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
замешаны.
Once
we
see
there's
a
chance
that
we
have
Как
только
мы
увидим,
у
нас
появится
шанс.
And
we
take
it
И
мы
берем
его.
Wildcats,
sing
along
(Ay,
yeah)
Дикие
кошки,
подпевайте
(Да,
да).
Yeah,
you
really
got
it
goin'
on
Да,
у
тебя
действительно
все
получается.
Wildcats
in
the
house
(Ey)
Дикие
кошки
в
доме
(Эй!)
Everybody
say
it
now
Все
скажите
это
сейчас
Wildcats
everywhere
(Ay,
yeah)
Дикие
кошки
повсюду
(Да,
да).
Wave
your
hands
up
in
the
air
Помашите
руками
в
воздухе
That's
the
way
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
Let's
get
to
it
Давай
приступим
к
делу
Time
to
show
the
world
Пришло
время
показать
всему
миру
Alright,
here
we
go
Ладно,
поехали!
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
замешаны.
Once
we
know
that
we
are
we're
all
stars
Как
только
мы
узнаем
что
мы
есть
мы
все
звезды
And
we
see
that
И
мы
это
видим.
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
замешаны.
And
it
shows
when
we
stand
hand
in
hand
И
это
заметно,
когда
мы
стоим
рука
об
руку.
Make
our
dreams
come
Пусть
наши
мечты
сбудутся
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
замешаны.
When
we
reach
we
can
fly
Когда
мы
достигнем,
мы
сможем
летать.
Know
inside
we
can
make
it
Знай
внутри
мы
можем
это
сделать
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
замешаны.
Once
we
see
there's
a
chance
that
we
have
Как
только
мы
увидим,
у
нас
появится
шанс.
And
we
take
it
И
мы
берем
его.
Wildcats,
everywhere
(Oh)
Дикие
кошки
повсюду
(о!)
Wave
your
hands
up
in
the
air
(Alright)
Помашите
руками
в
воздухе
(хорошо).
That's
the
way
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем.
Let's
get
to
it
Давай
приступим
к
делу
Come
on,
everyone
Давайте,
все
вместе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nevil Robert S, Gerrard Matthew R T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.