Cast - Four Walls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cast - Four Walls




Four Walls
Четыре стены
These four walls are destined to stay
Эти четыре стены обречены остаться,
They say I'm guilty and the guilty must pay
Говорят, я виновен, а виновный должен платить.
But all I'm askin' is to have a my say
Но все, о чем я прошу, это чтобы меня выслушали.
Do you think I'll ever get out
Думаешь, я когда-нибудь выберусь?
Will I ever get out of here
Выберусь ли я когда-нибудь отсюда?
Will I ever push down my fear
Смогу ли я когда-нибудь побороть свой страх?
Will I ever see through my tears
Увижу ли я когда-нибудь сквозь свои слезы?
Will I ever get out of here tonight
Выберусь ли я отсюда сегодня ночью?
The sands of time them fallin' right through my hand
Пески времени сыплются сквозь мои пальцы.
Can't make no sense and I can't make no plans
Я не могу ничего понять и не могу ничего планировать.
All I'm askin' is to lend me your hand
Все, о чем я прошу, это протяни мне свою руку.
Come on and help me get out
Помоги мне выбраться.
Will I ever get out of here
Выберусь ли я когда-нибудь отсюда?
Will I ever push down my fear
Смогу ли я когда-нибудь побороть свой страх?
Will I ever see through my tears
Увижу ли я когда-нибудь сквозь свои слезы?
Will I ever get out of here tonight
Выберусь ли я отсюда сегодня ночью?
Will I ever get out of here
Выберусь ли я когда-нибудь отсюда?
Will I ever push down my fear
Смогу ли я когда-нибудь побороть свой страх?
Will I ever see through my tears
Увижу ли я когда-нибудь сквозь свои слезы?
Will I ever get out of here tonight
Выберусь ли я отсюда сегодня ночью?
So at last I'm feeling the pain
Наконец-то я чувствую боль.
Can't take the weight and I can't take the strain
Не могу вынести этот груз и это напряжение.
Can't see no future and I can't see no gain
Не вижу будущего и не вижу никакой выгоды.
Looks like we never get out
Похоже, мы никогда не выберемся.
Will I ever get out of here
Выберусь ли я когда-нибудь отсюда?
Will I ever push down my fear
Смогу ли я когда-нибудь побороть свой страх?
Will I ever see through my tears
Увижу ли я когда-нибудь сквозь свои слезы?
Will I ever get out of here tonight
Выберусь ли я отсюда сегодня ночью?
Well I guess I'll never know
Наверное, я никогда не узнаю.
I guess I'll never know, I guess I'll never know
Наверное, я никогда не узнаю, наверное, я никогда не узнаю.
Am I free, am I free to go
Свободен ли я, свободен ли я уйти?
Well I guess I'll never know
Наверное, я никогда не узнаю.
I guess I'll never know, I guess I'll never know
Наверное, я никогда не узнаю, наверное, я никогда не узнаю.
Am I free, am I free to go
Свободен ли я, свободен ли я уйти?
Am I free, am I free to go
Свободен ли я, свободен ли я уйти?
I don't know
Я не знаю.





Writer(s): John Power


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.