Castellina-Pasi - Malattia d'amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Castellina-Pasi - Malattia d'amore




E' il canto dell'aurora che mi trascina ancora in questo sentimento
Это песня Авроры, которая все еще тянет меня к этому чувству
Che sempre brucia dentro e non si può scordare mi è
Что всегда горит внутри, и вы не можете забыть меня
Testimone il cuore ci penso ancora tanto e non so dire quanto ...
Я все еще думаю об этом и не могу сказать, сколько ...
Malattia d'amore dimmi le parole per sognare e non soffrire più
Болезнь любви скажите мне слова, чтобы мечтать и больше не страдать
Lascia l'illusione, togli la ragione se davvero questo lo puoi tu.
Оставьте иллюзию, уберите разум, если вы действительно можете это сделать.
Malattia d'amore che fai ricordare quanto è
Болезнь любви, которая заставляет вас помнить, насколько это
Stato bello amare ma so già che il mio cuore ...
Было приятно любить, но я уже знаю, что мое сердце ...
Poi guarire dovrà...
Потом лечить придется...
Il canto dell'aurora è un tuono e fa paura ma non so farne a meno
Песня Авроры-это гром, и это страшно, но я не могу с этим поделать
L'amore è come un treno che non si può fermare mi è
Любовь, как поезд, который вы не можете остановить меня
Testimone il cuore e tutto ciò che sento è in questo sentimento ...
Свидетель сердца и все, что я чувствую, находится в этом чувстве ...





Writer(s): elena cammarone, manuelmartini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.