Castellina-Pasi - Pizzica Dance - traduction des paroles en russe

Pizzica Dance - Castellina-Pasitraduction en russe




Pizzica Dance
Танец Пиццика
E la-la-la-la-la (seh)
Эх, ла-ла-ла-ла-ла (эй)
E zumpa con la taranta (eh, seh)
Эх, прыгай с тарантулом (эх, да)
Ci belle donne ca stannu ca'
Какие прекрасные женщины здесь стоят
L'ommini tutti le vonno ama'
Мужчины всех их хотят любить
Da quandu la taranta la pizzicau
С тех пор, как тарантул ужалил их
Ci chella balla balla e nun la po' ferma' (ah)
Та, что танцует, не может остановиться (ах)
(Seh, ah-ah-ah)
(Да, ах-ах-ах)
E zumpa e salta, e salta e zumpa
Прыгай и скачи, скачи и прыгай
Che la taranta te pizzica li piedi
Ведь тарантул щекочет тебе ноги
E zumpa e gira, e gira e zumpa
Прыгай и вертись, вертись и прыгай
Che la taranta lu core pizzicò (seh, eh)
Ведь тарантул сердце ужалил (эй, да)
E balla la taranta (eh, uh-uh)
Танцуй, тарантул (эй, у-у)
La pizzica stordisce, la pizzica guarisce
Пиццика одурманивает, пиццика исцеляет
E quando balli senti il cuore fare bum bum
И когда танцуешь, слышишь сердце тук-тук
Un pizzico d'amore, arriva fino al cuore
Щепотка любви доходит до самого сердца
Balliamoci la pizzica dance (seh)
Станцуем пиццику (да)
È la taranta, belle donne
Это тарантул, красотки
E zumpa e zumpa e gira (uh-eh, ahi)
Прыгай, прыгай и кружись (у-эх, ай)
Ci belle donne ca stannu ca'
Какие прекрасные женщины здесь стоят
L'ommini tutti le vonno ama'
Мужчины всех их хотят любить
Da quandu la taranta la pizzicau
С тех пор, как тарантул ужалил их
Ci chella balla balla e nun la po' ferma' (ah)
Та, что танцует, не может остановиться (ах)
Eh, e balla e balla (eh, ah)
Эх, танцуй и кружись (эй, ах)
E zumpa e salta, e salta e zumpa
Прыгай и скачи, скачи и прыгай
Che la taranta te pizzica li piedi
Ведь тарантул щекочет тебе ноги
E zumpa e gira, e gira e zumpa
Прыгай и вертись, вертись и прыгай
Che la taranta lu core pizzicò (uh-uh, eh)
Ведь тарантул сердце ужалил (у-у, эх)
La pizzica stordisce, la pizzica guarisce
Пиццика одурманивает, пиццика исцеляет
E quando balli senti il cuore fare bum bum
И когда танцуешь, слышишь сердце тук-тук
Un pizzico d'amore, arriva fino al cuore
Щепотка любви доходит до самого сердца
Balliamoci la pizzica dance, (seh, eh-eh)
Станцуем пиццику (да, эй-эй)
È la pizzica, eh (seh!)
Это пиццика, эй (да!)





Writer(s): Fosco Foschini, Amedeo Benazzi, Sergio Sangiorgi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.