Paroles et traduction Casuarina feat. Moska - Cabelos brancos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabelos brancos
White hairs
Não
falem
desta
mulher
perto
de
mim
Don't
speak
about
this
woman
near
me
Não
falem
pra
não
lembrar
minha
dor
Don't
speak
so
that
you
won't
remind
me
of
my
sorrow
Já
fui
moço,
já
gozei
a
mocidade
I
was
once
young,
I
once
enjoyed
my
youth
Se
me
lembro
dela
me
dá
saudade
If
I
remember
her,
I
miss
her
Por
ela
vivo
aos
trancos
e
barrancos
Because
of
her
I
live
in
fits
and
starts
Respeitem
ao
menos
os
meus
cabelos
At
least
respect
my
hair
Ninguém
viveu
a
vida
que
eu
vivi
Nobody
has
lived
the
life
I
have
lived
Ninguém
sofreu
na
vida
o
que
eu
sofri
Nobody
has
suffered
in
life
what
I
have
suffered
As
lágrimas
sentidas
The
tears
I've
felt
Os
meus
sorrisos
francos
My
frank
smiles
Refletem-se
hoje
em
dia
Are
reflected
today
Nos
meus
cabelos
brancos
In
my
white
hair
E
agora
em
homenagem
ao
meu
fim
And
now
in
homage
to
my
end
Não
falem
desta
mulher
perto
de
mim
Don't
speak
about
this
woman
near
me
Não
falem
desta
mulher
perto
de
mim
Don't
speak
about
this
woman
near
me
Não
falem
pra
não
lembrar
minha
dor
Don't
speak
so
that
you
won't
remind
me
of
my
sorrow
Já
fui
moço,
já
gozei
a
mocidade
I
was
once
young,
I
once
enjoyed
my
youth
Se
me
lembro
dela
me
dá
saudade
If
I
remember
her,
I
miss
her
Por
ela
vivo
aos
trancos
e
barrancos
Because
of
her
I
live
in
fits
and
starts
Respeitem
ao
menos
os
meus
cabelos
At
least
respect
my
hair
Ninguém
viveu
a
vida
que
eu
vivi
Nobody
has
lived
the
life
I
have
lived
Ninguém
sofreu
na
vida
o
que
eu
sofri
Nobody
has
suffered
in
life
what
I
have
suffered
As
lágrimas
sentidas
The
tears
I've
felt
Os
meus
sorrisos
francos
My
frank
smiles
Refletem-se
hoje
em
dia
Are
reflected
today
Nos
meus
cabelos
brancos
In
my
white
hair
E
agora
em
homenagem
ao
meu
fim
And
now
in
homage
to
my
end
Não
falem
desta
mulher
perto
de
mim
Don't
speak
about
this
woman
near
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herivelto Martins, Marino Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.