Paroles et traduction Casuarina - Deixa Sangrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Sangrar
Дай истечь крови
Deixa
sangrar
Дай
истечь
крови,
Para
dar
lugar
à
paz
Чтобы
дать
место
миру,
Deixa
singrar
Дай
бороздить
O
mar
verde
da
ilusão
Зелёное
море
иллюзий.
Deixa
sangrar
Дай
истечь
крови,
Para
dar
lugar
à
paz
Чтобы
дать
место
миру,
Deixa
singrar
Дай
бороздить
O
mar
verde
da
ilusão
Зелёное
море
иллюзий.
Um
barco
arrais
Лодка
с
капитаном,
Um
amor
a
mais
Ещё
одна
любовь.
Na
maré
alta
não
faz
falta,
não
В
прилив
не
хватает,
нет.
Porque
a
outra
onda
traz
Потому
что
другая
волна
принесёт
O
que
é
do
mar
То,
что
принадлежит
морю.
Não
se
afoga
sem
razão
Не
утони
без
причины.
De
mais
a
mais
Более
того,
Nada
desfaz
Ничто
не
разрушит
O
que
a
teus
pés
outras
marés
trarão
То,
что
к
твоим
ногам
принесут
другие
приливы.
A
vida
é
uma
brisa
vadia
na
folha
da
palma
Жизнь
— это
бродячий
бриз
на
листе
пальмы,
Levando
ligeiro
o
saveiro
pros
braços
do
mar
Легко
несущий
лодку
в
объятия
моря.
E
a
morte
essa
tal
calmaria
batendo
na
alma
А
смерть
— это
то
самое
затишье,
бьющее
в
душу,
Que
até
nem
dá
tempo
de
o
vento
virar
Что
даже
не
даёт
времени
ветру
перемениться.
Porque
a
outra
onda
traz
Потому
что
другая
волна
принесёт
O
que
é
do
mar
То,
что
принадлежит
морю.
Não
se
afoga
sem
razão
Не
утони
без
причины.
De
mais
a
mais
Более
того,
Nada
desfaz
Ничто
не
разрушит
O
que
a
teus
pés
outras
marés
trarão
То,
что
к
твоим
ногам
принесут
другие
приливы.
A
vida
é
uma
brisa
vadia
na
folha
da
palma
Жизнь
— это
бродячий
бриз
на
листе
пальмы,
Levando
ligeiro
o
saveiro
pros
braços
do
mar
Легко
несущий
лодку
в
объятия
моря.
E
a
morte
essa
tal
calmaria
batendo
na
alma
А
смерть
— это
то
самое
затишье,
бьющее
в
душу,
Que
até
nem
dá
tempo
de
o
vento
virar
Что
даже
не
даёт
времени
ветру
перемениться.
Deixa
sangrar
Дай
истечь
крови,
Para
dar
lugar
à
paz
Чтобы
дать
место
миру,
Deixa
singrar
Дай
бороздить
O
mar
verde
da
ilusão
Зелёное
море
иллюзий.
Um
barco
arrais
Лодка
с
капитаном,
Um
amor
a
mais
Ещё
одна
любовь.
Na
maré
alta
não
faz
falta,
não
В
прилив
не
хватает,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gabriel azevedo, sérgio fonseca, daniel montes
Album
7
date de sortie
17-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.