Paroles et traduction Casuarina - Marejando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
arrebentou
com
a
minha
vida
Ты
разрушила
мою
жизнь
Fiquei
uma
semana
sem
cantar
Я
целую
неделю
не
мог
петь
Tristeza
marejando
nos
meus
olhos
Печаль
разливается
в
моих
глазах
Só
Deus
que
sabe
o
peso
dessa
dor
Только
Бог
знает,
как
тяжела
эта
боль
Eu
não
desejo
isso
pra
ninguém
Я
никому
не
желаю
такого
Morrer
de
amor
na
flor
da
minha
vida
Умереть
от
любви
в
расцвете
сил
Querendo
me
perder
por
esse
mundo
Хочется
потеряться
в
этом
мире
Entrar
num
labirinto
sem
saída
Войти
в
лабиринт
без
выхода
Diga
o
que
é
que
eu
faço
pra
não
te
esquecer
sem
me
arrepender
Скажи,
что
мне
делать,
чтобы
забыть
тебя,
не
сожалея
об
этом
Eu
daria
tudo
pra
esse
perder
me
reencontrar
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
эта
потеря
помогла
мне
обрести
себя
Esse
nó
no
peito
que
faz
me
prender
Этот
ком
в
груди,
который
меня
сковывает
Não
deixa
eu
me
libertar,
libertar
Не
дает
мне
освободиться,
освободиться
Diga
o
que
é
que
eu
faço
pra
não
te
esquecer
pelo
bem
do
amor
Скажи,
что
мне
делать,
чтобы
забыть
тебя,
во
имя
любви
Eu
daria
tudo
pra
esse
perder
te
fazer
me
achar
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
эта
потеря
заставила
тебя
найти
меня
Esse
nó
no
peito
que
faz
me
prender
Этот
ком
в
груди,
который
меня
сковывает
Podia
me
amarrar
Мог
бы
меня
связать
Eu
tô
feito
uma
folha
Я
как
лист
Perdida
no
vendaval
Затерянный
в
буре
Tô
Feito
água
de
chuva
Я
как
дождевая
вода
Caída
de
um
temporal
Пролившаяся
во
время
ливня
É
triste
morrer
de
sede
morando
em
frente
ao
mar
Грустно
умирать
от
жажды,
живя
на
берегу
моря
Não
posso
pisar
na
areia
Я
не
могу
ступить
на
песок
Cantar
de
sereia
Петь
как
сирена
Sereia,
sereia,
sereia
Сирена,
сирена,
сирена
Meu
cantar
de
sereia
Мое
пение
сирены
Sereia,
sereia,
sereia
Сирена,
сирена,
сирена
Meu
cantar
de
sereia
Мое
пение
сирены
Diga
o
que
é
que
eu
faço
pra
não
te
esquecer
sem
me
arrepender
Скажи,
что
мне
делать,
чтобы
забыть
тебя,
не
сожалея
об
этом
Eu
daria
tudo
pra
esse
perder
me
reencontrar
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
эта
потеря
помогла
мне
обрести
себя
Esse
nó
no
peito
que
faz
me
prender
Этот
ком
в
груди,
который
меня
сковывает
Não
deixa
eu
me
libertar,
libertar
Не
дает
мне
освободиться,
освободиться
Diga
o
que
é
que
eu
faço
pra
não
te
esquecer
pelo
bem
do
amor
Скажи,
что
мне
делать,
чтобы
забыть
тебя,
во
имя
любви
Eu
daria
tudo
pra
esse
perder
te
fazer
me
achar
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
эта
потеря
заставила
тебя
найти
меня
Esse
nó
no
peito
que
faz
me
prender
Этот
ком
в
груди,
который
меня
сковывает
Podia
me
amarrar
Мог
бы
меня
связать
Eu
tô
feito
uma
folha
Я
как
лист
Perdida
no
vendaval
Затерянный
в
буре
Tô
Feito
água
de
chuva
Я
как
дождевая
вода
Caída
de
um
temporal
Пролившаяся
во
время
ливня
É
triste
morrer
de
sede
morando
em
frente
ao
mar
Грустно
умирать
от
жажды,
живя
на
берегу
моря
Não
posso
pisar
na
areia
Я
не
могу
ступить
на
песок
Cantar
de
sereia
Петь
как
сирена
Sereia,
sereia,
sereia
Сирена,
сирена,
сирена
Meu
cantar
de
sereia
Мое
пение
сирены
Sereia,
sereia,
sereia
Сирена,
сирена,
сирена
Meu
cantar
de
sereia
Мое
пение
сирены
Sereia,
sereia,
sereia
Сирена,
сирена,
сирена
Meu
cantar
de
sereia
Мое
пение
сирены
Sereia,
sereia,
sereia
Сирена,
сирена,
сирена
Meu
cantar
de
sereia
Мое
пение
сирены
Eu
não
desejo
isso
pra
ninguém
Я
никому
не
желаю
такого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael De Oliveira Delgado, Samuel Permino, Claudemir Da Silva, Marcio Alexandre, Mario Cleide Correia Do Nascimento
Album
+ 100
date de sortie
25-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.