Paroles et traduction Casuarina - Sumidouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
pra
ser
a
fusão
das
vontades
sessão
das
vaidades
amor
Это
должно
было
быть
слиянием
наших
желаний,
сеансом
тщеславия,
любовью,
Era
pra
ser
o
princípio
de
vida
partilha
da
lida
e
da
dor
Это
должно
было
быть
началом
жизни,
разделением
трудов
и
боли.
Passou,
passou,
e
o
chão
testemunho
Прошло,
прошло,
и
земля
стала
свидетелем,
Passou,
passou,
e
o
chão
teste.unou
Прошло,
прошло,
и
земля
засвидетельствовала.
Nada
é
seguro
demais
pra
conter
os
sinais
da
ruina
Ничто
не
настолько
прочно,
чтобы
сдержать
признаки
разрушения.
Subjugada
certeza,
pavimentação
divina
que
me
ensina,
me
ensina
a
cair
Подавленная
уверенность,
божественное
откровение,
которое
учит
меня,
учит
меня
падать.
Peço
perdão
pelos
clichês
Прошу
прощения
за
банальности.
Abriu-se
um
vao
sob
os
meus
pés
e
foi
o
chao
que
se
desfez
como
um
castelo
de
areia
ao
sabor
das
mares
Под
моими
ногами
разверзлась
пропасть,
и
земля
рассыпалась,
как
песчаный
замок
под
натиском
волн.
Quem
dera
eu
oudesse
crer
wue
esse
chao
que
eu
vi
ceder
nao
fosse
feiro
de
voce
Если
бы
я
только
мог
поверить,
что
эта
земля,
которую
я
видел
рушащейся,
не
была
сделана
из
тебя.
Eh
sumidouro
Это
водоворот.
Era
pra
ser
a
fusão
das
vontades
sessao
das
vaidades
amor
Это
должно
было
быть
слиянием
наших
желаний,
сеансом
тщеславия,
любовью,
Era
pra
ser
o
princípio
de
vida
partilha
da
lida
e
da
dor
Это
должно
было
быть
началом
жизни,
разделением
трудов
и
боли.
Passou,
passou
e
o
chao
testemunhou
Прошло,
прошло,
и
земля
стала
свидетелем,
Passou,
passou
e
o
chao
Прошло,
прошло,
и
земля
Como
um
castelo
de
areia
ao
sabor
das
mares
Как
песчаный
замок
под
натиском
волн.
Eh
sumidouro
Это
водоворот.
Laialaialaialaia
Лайялайялайялайя
Como
um
castelo
de
areia
ao
sabor
das
mares
Как
песчаный
замок
под
натиском
волн.
Eh
sumidouro
Это
водоворот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Cavalcanti
Album
7
date de sortie
17-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.