Casuarina - Teima Quem Quer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Casuarina - Teima Quem Quer




Teima Quem Quer
Stubborn One
Que teimosia
What a stubborn one
Nada nos une, tudo nos separa
Nothing unites us, everything sets us apart
quando a vida pára
Only when life stops
E o tempo se distrai
And time gets distracted
Do momento que vai
From the moment that goes by
Do grito ouvido ao vidro estilhaçado
From the cry heard to the shattered glass
É que eu paro ao teu lado e nós trocamos
It's because I stop by your side and we trade
Vidas perdidas por horas roubadas
Lives lost for stolen hours
Teima quem quer
Stubborn who wants
Deixa disso mulher
Stop it, woman
A sorte não para todos
Luck is not for everyone
Mas não escolhe a quem falta
But doesn't choose who lacks
De um lado tem maré alta
On one side there is high tide
Do outro praia de fora
On the other, the beach is out
Quem não tem juízo é que chora
Those who have no sense cry
Quem tem é que não se toca
Those who do don't care
Deus sabe o dia e a hora
God knows the day and the hour
Aperta mas não sufoca
Tightens but doesn't suffocate
Entre o grito e o estilhaço
Between the scream and the crash
Cabe outra vida na vida
Fits another life into life
Outro mundo entre meus braços
Another world in my arms
Teima assim quem quer
Stubborn one who wants
Deixa disso mulher
Stop it, man






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.