Cat Burns - I Don't Blame You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cat Burns - I Don't Blame You




You were the source of all of my unhappiness
Ты был источником всего моего несчастья
And I was way too young, to understand why you left
И я был слишком молод, чтобы понять, почему ты ушел
Or why you choose to see me less
Или почему ты предпочитаешь видеть меня реже
Oh, I was such a mess
О, я была в таком беспорядке
Could never rest
Никогда не мог успокоиться
I promised myself I'd never feel that again
Я пообещал себе, что больше никогда этого не почувствую
So I got some help
Так что я получил некоторую помощь
We worked on it for months
Мы работали над этим месяцами
Looked back on my past to find out why I was the way that I was
Оглянулся на свое прошлое, чтобы выяснить, почему я был таким, каким я был
Then I grew up, stopped feeling sorry for myself
Потом я повзрослел, перестал жалеть себя
And now my mind's at ease, I finally found peace
И теперь мой разум спокоен, я наконец-то обрел покой
See, I don't blame you anymore
Видишь, я больше не виню тебя
No, I don't blame you
Нет, я не виню тебя
There's no more tears here in the floor, there's no more issues
Здесь, на полу, больше нет слез, больше нет проблем.
There's no more acting like my bad parts come from you
Больше не нужно вести себя так, будто мои плохие стороны исходят от тебя
'Cause now my heart is healed, I think I can forgive you
Потому что теперь мое сердце исцелено, я думаю, что могу простить тебя
Over the years, I've learned
За эти годы я научился
Holding hate inside your heart, just won't work
Держать ненависть в своем сердце просто не сработает
And oh, I wish I would have known that sooner
И о, как бы мне хотелось узнать это раньше
Hindsight works better when your older
Ретроспективный взгляд работает лучше, когда вы старше
So I got some help
Так что я получил некоторую помощь
We worked on it for months
Мы работали над этим месяцами
Looked back on my past to find out why I was the way that I was
Оглянулся на свое прошлое, чтобы выяснить, почему я был таким, каким я был
Then I grew up, stopped feeling sorry for myself
Потом я повзрослел, перестал жалеть себя
And now my mind's at ease, I finally found peace
И теперь мой разум спокоен, я наконец-то обрел покой
See, I don't blame you anymore
Видишь, я больше не виню тебя
No, I don't blame you
Нет, я не виню тебя
There's no more tears here in the floor, there's no more issues
Здесь, на полу, больше нет слез, больше нет проблем.
There's no more acting like my bad parts come from you
Больше не нужно вести себя так, будто мои плохие стороны исходят от тебя
'Cause now my heart is healed, I think I can forgive you
Потому что теперь мое сердце исцелено, я думаю, что могу простить тебя
See I don't blame you anymore
Видишь, я больше не виню тебя
No, I don't blame you
Нет, я не виню тебя
There's no more tears here in the floor, there's no more issues
Здесь, на полу, больше нет слез, больше нет проблем.
There's no more acting like my bad parts come from you
Больше не нужно вести себя так, будто мои плохие стороны исходят от тебя
'Cause now my heart is healed, I think I can forgive you
Потому что теперь мое сердце исцелено, я думаю, что могу простить тебя
See I don't blame you anymore
Видишь, я больше не виню тебя
No, I don't blame you
Нет, я не виню тебя
There's no more tears here in the floor, there's no more issues
Здесь, на полу, больше нет слез, больше нет проблем.
There's no more acting like my bad parts come from you
Больше не нужно вести себя так, будто мои плохие стороны исходят от тебя
'Cause now my heart is healed, I think I can forgive you
Потому что теперь мое сердце исцелено, я думаю, что могу простить тебя
See I don't blame you anymore
Видишь, я больше не виню тебя
No, I don't blame you
Нет, я не виню тебя
There's no more tears here in the floor, there's no more issues
Здесь, на полу, больше нет слез, больше нет проблем.
There's no more acting like my bad parts come from you
Больше не нужно вести себя так, будто мои плохие стороны исходят от тебя
'Cause now my heart is healed, I think I can forgive you
Потому что теперь мое сердце исцелено, я думаю, что могу простить тебя





Writer(s): Catrina Keri Oluwaseun Burns-temison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.