Cat Burns - false hope - traduction des paroles en allemand

false hope - Cat Burnstraduction en allemand




false hope
falsche Hoffnung
I tried to call a few times
Ich habe ein paar Mal versucht anzurufen
You picked up one or two times
Du bist ein- oder zweimal rangegangen
Enough to keep me on the line
Genug, um mich in der Leitung zu halten
I don't know your intentions
Ich kenne deine Absichten nicht
I still want your attention
Ich will immer noch deine Aufmerksamkeit
Do i cross your mind like you do mine
Gehe ich dir durch den Kopf, so wie du mir?
You know with one word you can get me to stay
Du weißt, mit einem Wort kannst du mich zum Bleiben bringen
But you don't always feel that way
Aber du fühlst nicht immer so
So where do we go
Also, wo gehen wir hin?
I've been dying to know
Ich sterbe fast danach, es zu erfahren
Sometimes you're far away then sometimes you're so close
Manchmal bist du weit weg, dann bist du wieder so nah
If you want me to go
Wenn du willst, dass ich gehe
Then how can i know
Woher soll ich das dann wissen?
When you're giving me false hope
Wenn du mir falsche Hoffnung machst
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
I know what i envision
Ich weiß, was ich mir vorstelle
My life with you in it
Mein Leben mit dir darin
But i still need you to decide
Aber ich brauche immer noch deine Entscheidung
You're so in and out
Du bist so unbeständig
You come and you go
Du kommst und du gehst
Take you want and leave what you don't
Nimmst, was du willst, und lässt zurück, was du nicht willst
But i don't move
Aber ich bewege mich nicht
Like you do
So wie du
You know with one word you can get me to stay
Du weißt, mit einem Wort kannst du mich zum Bleiben bringen
So say it to my face
Also sag es mir ins Gesicht
So where do we go
Also, wo gehen wir hin?
I've been dying to know
Ich sterbe fast danach, es zu erfahren
Sometimes your far away then sometimes your so close
Manchmal bist du weit weg, dann bist du wieder so nah
If you want me to go
Wenn du willst, dass ich gehe
Then how can i know
Woher soll ich das dann wissen?
When you're giving me false hope
Wenn du mir falsche Hoffnung machst
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo
You know with one word you can get me to stay
Du weißt, mit einem Wort kannst du mich zum Bleiben bringen
So say it to my face
Also sag es mir ins Gesicht
So where do we go
Also, wo gehen wir hin?
I've been dying to know
Ich sterbe fast danach, es zu erfahren
Sometimes you're far away then sometimes you're so close
Manchmal bist du weit weg, dann bist du wieder so nah
If you want me to go
Wenn du willst, dass ich gehe
Then how can i know
Woher soll ich das wissen?
When you're giving me false hope
Wenn du mir falsche Hoffnung machst





Writer(s): Britten Newbill, Nathaniel Ledwidge, Catrina Burns Temison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.