Cat Burns - happier without you - traduction des paroles en allemand

happier without you - Cat Burnstraduction en allemand




happier without you
Glücklicher ohne dich
Sitting on the sofa with the tv low
Sitze auf dem Sofa, der Fernseher leise
Made a list of things to collect my thoughts
Habe eine Liste gemacht, um meine Gedanken zu sammeln
Cause i always forget myself when i see your face
Denn ich vergesse mich immer selbst, wenn ich dein Gesicht sehe
I lose my place
Ich verliere mich
You only seem to care how it affects you
Du scheinst dich nur darum zu kümmern, wie es dich betrifft
Then don't even notice it's affecting me
Und bemerkst nicht einmal, dass es mich auch betrifft
Ignoring my wants my needs, you don't even see
Ignorierst meine Wünsche, meine Bedürfnisse, du siehst es nicht einmal
I'm hurting
Ich leide
I don't know what I'm feeling right now
Ich weiß nicht, was ich gerade fühle
I'm almost scared to say this out loud
Ich habe fast Angst, das laut auszusprechen
What if loving you's unhealthy
Was, wenn dich zu lieben ungesund ist?
Would i feel good being away from you
Würde ich mich gut fühlen, wenn ich von dir weg wäre?
What Iim saying's kinda crazy
Was ich sage, ist irgendwie verrückt
But what if i can make me
Aber was, wenn ich mich
Happier without you
glücklicher machen kann ohne dich?
Should we maybe do our own thing
Sollten wir vielleicht unser eigenes Ding machen?
Are we staying where we're not supposed to
Bleiben wir dort, wo wir nicht sein sollten?
Scared it's gonna make you hate me
Habe Angst, dass du mich dafür hassen wirst
But what if i can make me
Aber was, wenn ich mich
Happier without you
glücklicher machen kann ohne dich?
It really doesn't mean that i don't love you
Es bedeutet wirklich nicht, dass ich dich nicht liebe
I'm sorry if it feels kind of out of blue
Es tut mir leid, wenn es sich irgendwie plötzlich anfühlt
But there have been so many times
Aber es gab so viele Male
Where i've really tried
In denen ich wirklich versucht habe
To talk to you
Mit dir zu reden
Think it might be over guess it's me who has to call it
Denke, es könnte vorbei sein, schätze, ich muss es beenden
Don't want a break cause you're not ready to change yet
Ich will keine Pause, weil du noch nicht bereit für Veränderungen bist
I know you sense it, cause I've been acting distant
Ich weiß, du spürst es, weil ich mich distanziert verhalten habe
I need some space
Ich brauche etwas Abstand
The only way to leave no room for doubt
Der einzige Weg, keinen Raum für Zweifel zu lassen
Is if i finally say this out loud
Ist, wenn ich das endlich laut ausspreche
What if loving you's unhealthy
Was, wenn dich zu lieben ungesund ist?
Would i feel good being away from you
Würde ich mich gut fühlen, wenn ich von dir weg wäre?
What Iim saying's kinda crazy
Was ich sage, ist irgendwie verrückt
But what if i can make me
Aber was, wenn ich mich
Happier without you
glücklicher machen kann ohne dich?
Should we maybe do our own thing
Sollten wir vielleicht unser eigenes Ding machen?
Are we staying where we're not supposed to
Bleiben wir dort, wo wir nicht sein sollten?
Scared it's gonna make you hate me
Habe Angst, dass du mich dafür hassen wirst
But what if i can make me
Aber was, wenn ich mich
Happier without you
glücklicher machen kann ohne dich?
Ooh ooh
Ooh ooh
Happier without you
Glücklicher ohne dich
Ooh ooh (i know i am)
Ooh ooh (ich weiß, ich bin es)
Happier without you
Glücklicher ohne dich
Ooh ooh (i know i am)
Ooh ooh (ich weiß, ich bin es)
Happier without you
Glücklicher ohne dich
Ooh ooh (i know i am)
Ooh ooh (ich weiß, ich bin es)
Happier without you
Glücklicher ohne dich
Maybe loving you's unhealthy
Vielleicht ist es ungesund, dich zu lieben
Cause i feel good being away from you
Denn ich fühle mich gut, wenn ich von dir weg bin
What i'm saying's not that crazy
Was ich sage, ist nicht so verrückt
Cause lately i've been happy
Denn in letzter Zeit war ich glücklich
Happier without you
Glücklicher ohne dich
Think i'm gonna do my own thing
Ich denke, ich werde mein eigenes Ding machen
We've been staying where we're not supposed to
Wir sind dort geblieben, wo wir nicht sein sollten
I'm sure that this'll make you hate me
Ich bin sicher, dass du mich dafür hassen wirst
But i know i can make me
Aber ich weiß, ich kann mich
Happier without you
glücklicher machen ohne dich





Writer(s): Britten Newbill, Jakob Rabitsch, Cat Burns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.