Cat Burns - no more - traduction des paroles en allemand

no more - Cat Burnstraduction en allemand




no more
Nicht mehr
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
It's kinda sad
Es ist irgendwie traurig
How we spent years fighting for something just to end like that
Wie wir Jahre damit verbrachten, für etwas zu kämpfen, nur um es so enden zu lassen
And it's kinda mad
Und es ist irgendwie verrückt
Everything changed with just a simple conversation
Alles änderte sich mit einem einfachen Gespräch
Now we can't take it back
Jetzt können wir es nicht mehr rückgängig machen
As i look back
Wenn ich zurückblicke
You hate that i'm an extrovert
Du hasst es, dass ich extrovertiert bin
And that extra part that you'd prefer of me
Und dieser zusätzliche Teil von mir, den du bevorzugen würdest
Would just stay home
Würde einfach zu Hause bleiben
I wish i'd known
Ich wünschte, ich hätte es gewusst
I gave you my everything
Ich habe dir mein Alles gegeben
Didn't everything mean anything?
Hat dir denn gar nichts etwas bedeutet?
You didn't see me at all (oh oh oh oh)
Du hast mich überhaupt nicht gesehen (oh oh oh oh)
Now you won't see me no more (oh oh oh oh)
Jetzt wirst du mich nicht mehr sehen (oh oh oh oh)
Blind to every sacrifice
Blind für jedes Opfer
I hope that when you look you'll find
Ich hoffe, dass du, wenn du hinsiehst, feststellen wirst
You didn't see me at all (oh oh oh oh)
Du hast mich überhaupt nicht gesehen (oh oh oh oh)
Now you won't see me (oh oh oh oh)
Jetzt wirst du mich nicht mehr sehen (oh oh oh oh)
See me no more
Mich nicht mehr sehen
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
So expectant
So erwartungsvoll
Anything i did for you you weren't surprised, or grateful
Alles, was ich für dich tat, hat dich nicht überrascht oder dankbar gemacht
Didn't even say thank you
Du hast nicht einmal Danke gesagt
You were so sure of yourself
Du warst so selbstsicher
Thought you knew all that you wanted
Dachtest, du wüsstest alles, was du wolltest
But you failed to see what you had
Aber du hast nicht gesehen, was du hattest
Now i'm glad
Jetzt bin ich froh
Cause i get my time back
Denn ich bekomme meine Zeit zurück
My time back
Meine Zeit zurück
I've already grown, oh i wish i'd known
Ich bin schon gewachsen, oh, ich wünschte, ich hätte es gewusst
I gave you my everything
Ich habe dir mein Alles gegeben
Didn't everything mean anything?
Hat dir denn gar nichts etwas bedeutet?
You didn't see me at all (oh oh oh oh)
Du hast mich überhaupt nicht gesehen (oh oh oh oh)
Now you won't see me no more (oh oh oh oh)
Jetzt wirst du mich nicht mehr sehen (oh oh oh oh)
Blind to every sacrifice
Blind für jedes Opfer
I hope that when you look you'll find
Ich hoffe, dass du, wenn du hinsiehst, feststellen wirst
You didn't see me at all (oh oh oh oh)
Du hast mich überhaupt nicht gesehen (oh oh oh oh)
Now you won't see me (oh oh oh oh)
Jetzt wirst du mich nicht mehr sehen (oh oh oh oh)
See me no more
Mich nicht mehr sehen
Oh oh oh oh (gave you my everything)
Oh oh oh oh (habe dir mein Alles gegeben)
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
You didn't see me at all (oh oh oh oh)
Du hast mich überhaupt nicht gesehen (oh oh oh oh)
Now you won't see me no more (oh oh oh oh)
Jetzt wirst du mich nicht mehr sehen (oh oh oh oh)
Oh oh oh oh (oh you were blind)
Oh oh oh oh (oh, du warst blind)
Oh oh oh oh (to every sacrifice)
Oh oh oh oh (für jedes Opfer)
You didn't see me at all (oh oh oh oh)
Du hast mich überhaupt nicht gesehen (oh oh oh oh)
Now you won't see me (oh oh oh oh)
Jetzt wirst du mich nicht mehr sehen (oh oh oh oh)
See me no more
Mich nicht mehr sehen





Writer(s): Gez O Connell, Jordan Riley, Catrina Burns Temison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.