Paroles et traduction Cat Stevens & Alan Tew - Here Comes My Baby
In
the
midnight
moonlight
В
полночном
лунном
свете
I'll
be
walking
a
long
and
lonely
mile.
Я
пройду
долгую
и
одинокую
милю.
And
every
time
I
do,
И
каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
I
keep
seeing
this
picture
of
you.
Я
все
время
вижу
твою
фотографию.
Here
comes
my
baby,
here
she
comes
now,
Вот
идет
моя
малышка,
вот
она
идет.
And
it
comes
as
no
surprise
to
me,
with
another
guy.
И
для
меня
это
не
удивительно,
с
другим
парнем.
Here
comes
my
baby,
here
she
comes
now,
Вот
идет
моя
малышка,
вот
она
идет.
Walking
with
a
love,
with
a
love
that's
all
so
fine,
Гуляя
с
любовью,
с
любовью,
которая
так
прекрасна.
Never
could
be
mine,
no
matter
how
I
try.
Она
никогда
не
станет
моей,
как
бы
я
ни
старался.
You
never
walk
alone,
and
you're
forever
talking
on
the
phone.
Ты
никогда
не
гуляешь
одна
и
вечно
болтаешь
по
телефону.
I've
tried
to
call
you
names,
but
every
time
it
comes
out
the
same.
Я
пытался
обзывать
тебя,
но
каждый
раз
получалось
одно
и
то
же.
Here
comes
my
baby,
here
she
comes
now,
Вот
идет
моя
малышка,
вот
она
идет.
And
it
comes
as
no
surprise
to
me,
with
another
guy.
И
для
меня
это
не
удивительно,
с
другим
парнем.
Here
comes
my
baby,
here
she
comes
now,
Вот
идет
моя
малышка,
вот
она
идет.
Walking
with
a
love,
with
a
love
that's
all
so
fine,
Гуляя
с
любовью,
с
любовью,
которая
так
прекрасна.
Never
could
be
mine,
no
matter
how
I
try.
Она
никогда
не
станет
моей,
как
бы
я
ни
старался.
I'm
still
waiting
for
your
heart,
Я
все
еще
жду
твоего
сердца,
Cuz
I'm
sure
that
some
day
it's
gonna
start.
Потому
что
я
уверен,
что
когда-нибудь
это
начнется.
You'll
be
mine
to
hold
each
day,
Ты
будешь
принадлежать
мне
каждый
день,
But
'til
then
this
is
all
that
I
can
say.
Но
до
тех
пор
это
все,
что
я
могу
сказать.
Here
comes
my
baby,
here
she
comes
now,
Вот
идет
моя
малышка,
вот
она
идет.
And
it
comes
as
no
surprise
to
me,
with
another
guy
И
для
меня
это
не
удивительно-с
другим
парнем.
Here
comes
my
baby,
here
she
comes
now,
Вот
идет
моя
малышка,
вот
она
идет.
Walking
with
a
love,
with
a
love
that's
all
so
fine
Иду
с
любовью,
с
любовью,
которая
так
прекрасна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAT STEVENS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.