Paroles et traduction Catalyna - Sexto Sentido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sexto Sentido
Шестое чувство
En
busca
de
caricias
muertas
В
поисках
мёртвых
ласк
Te
enrredaste
en
otras
piernas
Ты
запутался
в
других
ногах,
Sin
pensar
en
mí
Не
думая
обо
мне,
Ni
en
ni
corazón
Ни
о
моём
сердце,
Ni
en
lo
que
perderás
Ни
о
том,
что
потеряешь.
Mis
lágrimas
cayendo
Мои
слезы
падают,
Mi
alma
destrozada
Моя
душа
разбита,
Perdiste
una
eternidad
Ты
потерял
вечность
Por
alguien
que
no
es
nada
Ради
кого-то,
кто
ничто.
Ser
hombre
no
es
estar
con
dos
Быть
мужчиной
— не
значит
быть
с
двумя,
¿Quién
te
amará
como
yo?
Кто
будет
любить
тебя,
как
я?
¿Qué
será
de
ti
cuando
otro
venga
por
mí?
Что
будет
с
тобой,
когда
другой
придет
за
мной?
Olvídate
de
como
me
rompiste
el
corazón
Забудь
о
том,
как
ты
разбил
мне
сердце,
Lo
que
vale
es
la
intención
Важны
намерения,
Y
terminaste
fallando
А
ты
в
итоге
ошибся.
Dime
si
con
esta
llenaste
el
vacío
Скажи,
этой
ли
ты
заполнил
пустоту,
Que
llevas
usando
de
excusa
Которую
используешь
как
оправдание?
Sé
que
tú
estuviste
con
otra
Я
знаю,
ты
был
с
другой,
Mi
sexto
sentido
no
se
equivoca
Моё
шестое
чувство
не
ошибается.
Siento
que
perdí
contigo
el
tiempo
Я
чувствую,
что
потеряла
с
тобой
время,
Todo
fue
intencional
pero
en
mal
tiempo
Всё
было
намеренно,
но
в
неудачное
время.
Sé
que
tú
estuviste
con
otra
Я
знаю,
ты
был
с
другой,
Mi
sexto
sentido
no
se
equivoca
Моё
шестое
чувство
не
ошибается.
Siento
que
perdí
contigo
el
tiempo
Я
чувствую,
что
потеряла
с
тобой
время,
Todo
fue
intencional,
pero
en
mal
tiempo
Всё
было
намеренно,
но
в
неудачное
время.
(Pero
en
mal
tiempo)
(Но
в
неудачное
время)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catalyna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.