Paroles et traduction Catalyna - Te Encontré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabia
que
eras
para
mi
I
knew
you
were
for
me
Desde
el
momento
en
que
te
vi
From
the
moment
I
saw
you
Las
vibras
de
lejos
senti
I
felt
the
vibes
from
afar
Y
en
tu
sonrisa
me
perdi
And
I
got
lost
in
your
smile
No
te
andaba
buscando
y
te
encontre
derepente
I
wasn't
looking
for
you
and
I
found
you
suddenly
Bajo
el
sol
en
tus
brazos
Under
the
sun
in
your
arms
Y
las
olas
de
frente
And
the
waves
in
front
No
te
andaba
buscando
y
te
encontre
derepente
I
wasn't
looking
for
you
and
I
found
you
suddenly
Bajo
el
sol
en
tus
brazos
Under
the
sun
in
your
arms
Y
las
olas
de
frente
And
the
waves
in
front
El
mar
la
brisa
a
su
favor
The
sea,
the
breeze
in
his
favor
Todo
a
su
tiempo
cayo
Everything
happened
in
due
time
Quimica
entre
los
dos
todo
natural
fluyo
nunca
pense
que
en
esta
playa
encontraria
amor
Chemistry
between
the
two
of
us,
everything
flowed
naturally,
I
never
thought
I
would
find
love
on
this
beach
A
ritmo
de
la
musica
perdimos
el
control
To
the
rhythm
of
the
music
we
lost
control
Quizas
sea
pasajero
no
importa
disfrutamos
el
momento
Maybe
it's
temporary,
it
doesn't
matter,
let's
enjoy
the
moment
No
se
tu
nombre
pero
no
importa
mientras
juntos
estemos
I
don't
know
your
name
but
it
doesn't
matter
as
long
as
we're
together
No
te
andaba
buscando
y
te
encontre
derepente
I
wasn't
looking
for
you
and
I
found
you
suddenly
Bajo
el
sol
en
tus
brazos
Under
the
sun
in
your
arms
Y
las
olas
de
frente
And
the
waves
in
front
No
te
andaba
buscando
y
te
encontre
derepente
I
wasn't
looking
for
you
and
I
found
you
suddenly
Bajo
el
sol
en
tus
brazos
Under
the
sun
in
your
arms
Y
las
olas
de
frente
And
the
waves
in
front
Nose
hasta
donde
lleguemos
I
don't
know
how
far
we'll
go
No
soy
facil
pero
solo
por
esta
noche
me
olvido
de
las
reglas
y
normas
I'm
not
easy,
but
just
for
tonight
I'm
forgetting
the
rules
and
regulations
Contigo
me
quedo
I'm
with
you
Pasandola
bien
se
opaca
la
gente
Having
a
good
time,
people
fade
away
El
tiempo
pasa
ligero
Time
passes
quickly
Luchara
por
ti
no
me
pude
resistir
I'll
fight
for
you,
I
couldn't
resist
Dificil
decidir
Hard
to
decide
Si
te
dejo
te
llevo
If
I
leave
you,
I'll
take
you
with
me
De
esos
quemandome
lento
Of
those
who
burn
me
slowly
Pensando
hacia
ti
Thinking
of
you
Hicieran
para
mi
Made
for
me
El
destino
me
dio
una
señal
Fate
gave
me
a
sign
Que
naciste
para
mi
(para
mi)
That
you
were
born
for
me
(for
me)
Quizas
sea
pasajero
no
importa
disfrutamos
el
momento
Maybe
it's
temporary,
it
doesn't
matter,
let's
enjoy
the
moment
No
se
tu
nombre
pero
no
importa
mientras
juntos
estemos
I
don't
know
your
name
but
it
doesn't
matter
as
long
as
we're
together
Quizas
sea
pasajero
no
importa
disfrutamos
el
momento
Maybe
it's
temporary,
it
doesn't
matter,
let's
enjoy
the
moment
No
se
tu
nombre
pero
no
importa
mientras
juntos
estemos
I
don't
know
your
name
but
it
doesn't
matter
as
long
as
we're
together
No
te
andaba
buscando
y
te
encontre
derepente
I
wasn't
looking
for
you
and
I
found
you
suddenly
Bajo
el
sol
en
tus
brazos
Under
the
sun
in
your
arms
Y
las
olas
de
frente
And
the
waves
in
front
No
te
andaba
buscando
y
te
encontre
derepente
I
wasn't
looking
for
you
and
I
found
you
suddenly
Bajo
el
sol
en
tus
brazos
Under
the
sun
in
your
arms
Y
las
olas
de
frente
And
the
waves
in
front
Sabia
que
eras
para
mi
I
knew
you
were
for
me
Desde
el
momento
en
que
te
vi
From
the
moment
I
saw
you
Las
vibras
de
lejos
senti
I
felt
the
vibes
from
afar
Y
en
tu
sonrisa
me
perdi
And
I
got
lost
in
your
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catalina Noemi Garcia, Hector David Lamboy, Pedro Josue Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.