Paroles et traduction Catana feat. Rehm & Dirtyfingaz - Volando en la Nube
Volando en la Nube
Летаю на облаке
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Voy
con
mis
amigas
volando
en
la
nube
С
подружками
лечу
на
облаке
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
A
mí
no
me
fallan
por
eso
que
ellas
se
suben
Потому
что
меня
не
бросят,
если
я
влезу
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Voy
con
mis
amigas
volando
en
la
nube
С
подружками
лечу
на
облаке
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Eran
10pm
salió
caminando
de
su
casa
В
10
вечера
она
вышла
из
дома
Las
historias
que
le
pasan
difícil
de
contar
Рассказать
о
том,
что
с
ней
происходит,
непросто
La
retrasa
tener
que
pedir
pa'
regresar
Ее
задерживает
то,
что
ей
нужно
попросить
денег
на
дорогу
Evadir
aquella
esquina,
mirar
siempre
pa'
atrás
¡Ah!
Она
обходит
тот
переулок,
постоянно
оглядываясь.
Ага!
Tanto
tiempo
que
perdió
pensando
en
vestir
Она
столько
времени
тратила
на
наряды
Va
dejando
esa
inseguridad
mucho
que
decir
Она
теперь
не
так
неуверенна
в
себе,
другое
дело
Se
enveneno
para
no
perderte
a
ti
Она
еле
выжила,
чтобы
не
потерять
тебя
Pero
ahora
vale
mucho
no
tiene
que
mentirse
Но
сейчас
она
многого
стоит
и
она
не
будет
себе
врать
Tanto
cerdo
por
ahí,
por
ahí
Так
много
свиней
вокруг
Reprimiéndola
pa'
que
ella
no
encuentre
salida
Они
ее
подавляют,
чтобы
никуда
не
делась
Se
refugia
por
ahí,
por
ahí
Она
прячется
от
них
Ya
no
está
más
sola
juntas
son
combativas
Но
больше
она
не
одна,
она
сражается
вместе
с
подругами
Tanto
cerdo
por
ahí
por
ahí
Так
много
свиней
вокруг
Reprimiéndola
pa'
que
ella
no
encuentre
salida
Они
ее
подавляют,
чтобы
никуда
не
делась
Se
refugia
por
ahí
por
ahí
Она
прячется
от
них
Ya
no
está
más
sola
juntas
son
combativas
Но
больше
она
не
одна,
она
сражается
вместе
с
подругами
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Voy
con
mis
amigas
volando
en
la
nube
С
подружками
лечу
на
облаке
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
A
mí
no
me
fallan
por
eso
que
ellas
se
suben
Потому
что
меня
не
бросят,
если
я
влезу
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Voy
con
mis
amigas
volando
en
la
nube
С
подружками
лечу
на
облаке
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Belleza
y
destreza
somos
fuertes
por
naturaleza
Красивые
и
умелые,
мы
сильны
от
природы
Te
confieso
que
tú
mierda
ya
no
me
interesa
Признаю,
что
твой
бред
меня
больше
не
волнует
No
es
por
ti
que
me
pongo
fresca
Не
ради
тебя
я
так
круто
одеваюсь
Ando
con
dureza,
pa'
salir
a
la
calle
enfrentar
lo
que
nos
pesa
Я
так
одеваюсь,
чтобы
на
улице
противостоять
тому,
что
нас
угнетает
¡Y
más
na'!
И
ничего
больше!
No
tienes
que
privarte
de
nada
Не
надо
лишать
себя
ничего
Uñas
largas,
una
falda
Длинные
ногти,
юбка
Ropa
ancha,
una
espada
Свободная
одежда,
меч
Me
defiendo
y
me
visto
bien
perra
como
quiera
Я
защищаюсь
и
хорошо
одеваюсь,
хоть
ты
тресни
¡Tú
sólo
critícas
y
no
tienes
que
decirme
na'!
Только
и
можешь
что
критиковать,
а
мне
нечего
тебе
сказать!
Tú
no
aportas
na',
na',
na'
Ты
ничего
собой
не
представляешь
Tú
no
vales
na',
na',
na',
mejor
sale
de
acá
Ты
не
стоишь
ничего
Tu
sólo
eres
blá-blá-blá
Ты
только
и
умеешь,
что
болтать
Tú
no
quieres
el
ratatá
que
yo
te
voy
a
dar
Тебе
не
нужен
мой
ответ
Tú
no
vales
ná
ná
ná
Ты
ничего
собой
не
представляешь
Tu
mirá
no
dice
ná,
fuera
de
acá
Твой
взгляд
ничего
не
говорит,
пошел
вон
No
te
atrevas
a
jugar
Не
смей
играть
со
мной
Conmigo
no
te
va
a
resultar
¡Machito!
Со
мной
у
тебя
ничего
не
выйдет,
мачо!
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Volando
en
la
nuuuuube
Лечу
на
облакееее
Se
subeeeeeee,
volando
en
la
nuuuuube
Долетаююю,
лечу
на
облакееее
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Voy
con
mis
amigas
volando
en
la
nube
С
подружками
лечу
на
облаке
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
A
mí
no
me
fallan
por
eso
que
ellas
se
suben
Потому
что
меня
не
бросят,
если
я
влезу
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Voy
con
mis
amigas
volando
en
la
nube
С
подружками
лечу
на
облаке
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Volando
en
la
nube
Лечу
на
облаке
Volando
en
la
nuuuuuube
Лечу
на
облакееее
Se
subeeeeeee,
volando
en
la
nuuuuube
Долетаююю,
лечу
на
облакееее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.