Paroles et traduction Catana - Qween C
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
you
don't
have
a
future
Bitch,
you
don't
have
a
future
Quieren
verte
caer,
me
van
a
ver
sufrir
They
want
to
see
you
fall,
they'll
see
me
suffer
Quieren
verte
sufrir,
me
van
a
ver
ganar
They
want
to
see
you
suffer,
they'll
see
me
win
La
boca
no
voy
a
callar,
la
boca
no
voy
a
callar
I
won't
shut
my
mouth,
I
won't
shut
my
mouth
Cuando
me
vean
llegar
a
todo
el
mundo
maternal
When
they
see
me
arrive,
to
the
whole
maternal
world
Van
a
correr
rápido,
van
a
comportarse
como
fanáticos
They'll
run
fast,
they'll
behave
like
fanatics
Cuando
me
vean
llegar,
cuando
me
saque
el
piloto
automático
(hey)
When
they
see
me
arrive,
when
I
take
off
the
autopilot
(hey)
Saben
que
soy
la
que
quema,
sabe
manito'
no
tengo
problema
They
know
I'm
the
one
who
burns,
homie,
I
have
no
problem
Le
voy
a
cortar
la
cabeza
a
esos
putos
cerdos
que
todo
me
roban
I'm
going
to
cut
off
the
head
of
those
fucking
pigs
who
steal
everything
from
me
Te
juro
que
esto
es
para
mí,
te
juro
que
voy
a
ser
free
(free)
I
swear
this
is
for
me,
I
swear
I'm
going
to
be
free
(free)
Le
juro
a
mi
mama
que
sí,
le
juro
que
va
a
ser
feliz
I
swear
to
my
mom
that
yes,
I
swear
she
will
be
happy
Y
a
todas
esas
mierdas
que
hablan,
Catana
va
directo
al
cuello
And
to
all
those
pieces
of
shit
who
talk,
Catana
goes
straight
for
the
neck
Con
que
siempre
lleguemos
tarde,
llegamos
directos
al...
So
that
we
always
arrive
late,
we
arrive
straight
to
the...
Dicen
mi
nombre,
tiran
la
piedra
y
luego
se
esconden
They
say
my
name,
they
throw
the
stone
and
then
they
hide
No
van
de
frente,
tiran
la
mierda
luego
no
responden
They
don't
go
head-on,
they
throw
shit
and
then
they
don't
respond
No
me
van
a
conseguir
They
won't
get
me
No
lo
van
a
conseguir
They
won't
get
it
No
me
van
a
conseguir
They
won't
get
me
No
lo
van
a
conseguir
They
won't
get
it
Afuera
corre
Money,
quieren
mi
corona
pero
hey
(hey)
Money
runs
outside,
they
want
my
crown
but
hey
(hey)
No
podrán
ni
con
la
ley,
seré
imposible
son
puros
fake
They
won't
even
be
able
to
with
the
law,
I'll
be
impossible,
they're
all
fake
Tú
dices
"tú
no
eres
real
porque
lo
You
say
"you're
not
real
because
what
que
tú
haces
lo
haces
por
fame"
(fame)
you
do
you
do
it
for
fame"
(fame)
Yo
no
quiero
ná
de
esa
mierda,
yo
solo
quiero
la
cabeza
del
rey
I
don't
want
any
of
that
shit,
I
just
want
the
king's
head
Afuera
corre
Money,
quieren
mi
corona
pero
hey
(hey)
Money
runs
outside,
they
want
my
crown
but
hey
(hey)
No
podrán
ni
con
la
ley,
seré
imposible
son
puros
fake
They
won't
even
be
able
to
with
the
law,
I'll
be
impossible,
they're
all
fake
Dicen
"tú
no
eres
real,
todo
lo
que
tu
haces
lo
haces
por
fame"
They
say
"you're
not
real,
everything
you
do
you
do
it
for
fame"
Yo
no
quiero
ná
de
esa
mierda
yo
solo
quiero
la
cabeza
del
rey
I
don't
want
any
of
that
shit,
I
just
want
the
king's
head
Quiero
la
cabeza
del
rey
y
también
quiero
la
cabeza
del
político
I
want
the
king's
head
and
I
also
want
the
politician's
head
(Quiero,
Quiero)
(I
want,
I
want)
Quiero
la
cabeza
del
poli
y
también
quiero
la
cabeza
del
ridículo
I
want
the
cop's
head
and
I
also
want
the
ridiculous
one's
head
Quiero
esa
mierda
pa
mí
I
want
that
shit
for
me
Quiero
ese
oro
pa
mí
I
want
that
gold
for
me
(Quiero,
Quiero)
(I
want,
I
want)
Todo
ese
trono
es
pa
mí
That
whole
throne
is
for
me
Todo
ese
trono
es
pa
mí
That
whole
throne
is
for
me
Aquí
afuera
van
a
correr
balas
negras
Black
bullets
will
fly
out
here
Cuando
la
calle
te
deje
te
aniquilaremos
toda
esa
mierda
When
the
street
leaves
you,
we
will
annihilate
all
that
shit
Los
acusos,
las
mentiras
que
no
ves
The
accusations,
the
lies
that
you
don't
see
Esta
mierda
la
hago
por
mí
I
do
this
shit
for
me
Yo
sé
que
lo
voy
a
conseguir
I
know
I'm
going
to
get
it
Tú
logra
esa
mierda
por
ti
You
achieve
that
shit
for
yourself
Yo
sé,
tú
lo
vas
a
conseguir
I
know,
you're
going
to
get
it
Estoy
buscandome
I'm
looking
for
myself
Y
dar
la
lucha
es
duro,
pero
a
ellos
yo
voy
a
vencer
And
fighting
is
hard,
but
I'm
going
to
beat
them
No
estoy
soñando,
estoy
haciendo
cargo
el
...
I'm
not
dreaming,
I'm
taking
charge
of
the
...
Por
eso
este
juego
ya
gané
(win)
That's
why
I
already
won
this
game
(win)
Este
trono
es
todo
pa
mí
This
throne
is
all
for
me
Este
trono
es
todo
pa
mí
This
throne
is
all
for
me
No
hay
competencia
pa
mí
There
is
no
competition
for
me
Va
sin
competencia
Qween
C
It
goes
without
competition
Qween
C
(Bitch,
I'm
a
fucking
catana)
(Bitch,
I'm
a
fucking
catana)
Afuera
corre
Money,
quieren
mi
corona
pero
hey
(hey)
Money
runs
outside,
they
want
my
crown
but
hey
(hey)
No
podrán
ni
con
la
ley,
seré
imposible
son
puros
fake
They
won't
even
be
able
to
with
the
law,
I'll
be
impossible,
they're
all
fake
Dicen
"tú
no
eres
real,
todo
lo
que
tu
haces
lo
haces
por
fame"
They
say
"you're
not
real,
everything
you
do
you
do
it
for
fame"
Yo
no
quiero
ná
de
esa
mierda
yo
solo
quiero
la
cabeza
del
rey
I
don't
want
any
of
that
shit,
I
just
want
the
king's
head
Afuera
corre
Money,
quieren
mi
corona
pero
hey
(hey)
Money
runs
outside,
they
want
my
crown
but
hey
(hey)
No
podrán
ni
con
la
ley,
seré
imposible
son
puros
fake
They
won't
even
be
able
to
with
the
law,
I'll
be
impossible,
they're
all
fake
Dicen
"tú
no
eres
real,
todo
lo
que
tu
haces
lo
haces
por
fame"
They
say
"you're
not
real,
everything
you
do
you
do
it
for
fame"
Yo
no
quiero
ná
de
esa
mierda
yo
solo
quiero
la
cabeza
del
rey
I
don't
want
any
of
that
shit,
I
just
want
the
king's
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Qween C
date de sortie
23-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.