Paroles et traduction Catatonia - Is Everybody Here On Drugs?
Is Everybody Here On Drugs?
Все здесь под кайфом?
She
takes
her
happy
pills
Он
принимает
свои
таблетки
счастья,
They
make
her
happy
Которые
делают
его
счастливым.
Is
everybody
here
on
drugs?
Все
здесь
под
кайфом?
Mad
cows
like
bumble
bees
Бешеные
коровы
как
шмели
With
chemistry
degrees
С
дипломами
химиков.
Is
everybody
here
on
drugs?
Все
здесь
под
кайфом?
Here
on
drugs?
Под
кайфом?
Here
on
drugs?
Под
кайфом?
The
Uberlords
did
stop
the
flow
Властители
остановили
поток,
No
snow,
no
show,
bad
scene
Ни
снега,
ни
шоу,
плохая
сцена.
The
Uberlords
when
they
see
fit
Властители,
когда
посчитают
нужным,
Will
give
our
lives
no
meaning
Лишат
нашу
жизнь
смысла.
Spin
doctor
aim
for
free
Мастера
пиара,
цельтесь
бесплатно,
Lest
we
speak
honestly
Чтобы
мы
не
могли
говорить
честно.
Is
everybody
here
on
drugs?
Все
здесь
под
кайфом?
Here
on
drugs
Под
кайфом?
Here
on
drugs
Под
кайфом?
The
Uberlords
did
stop
the
flow
Властители
остановили
поток,
No
snow,
no
show,
bad
scene
Ни
снега,
ни
шоу,
плохая
сцена.
Uppers,
downers
you
don't
hang
around
us
Под
stimulants
or
downers,
вам
не
место
среди
нас,
We'll
give
our
lives
no
meaning
Мы
сами
лишим
свою
жизнь
смысла.
Don't
need
your
poison
Не
нужен
нам
ваш
яд.
Me
I'll
dig
the
melancholy
Я
же
буду
копаться
в
меланхолии.
Is
everybody
here
Здесь
все?
Uppers,
downers
you
don't
hang
around
us
Под
stimulants
or
downers,
вам
не
место
среди
нас,
We'll
give
our
lives
new
meaning.
Мы
дадим
своей
жизни
новый
смысл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cerys Matthews, Mark Roberts, Paul Jones, Owen Powell, Aled Richards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.