Paroles et traduction Catch 22 - No Love for the Roadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Love for the Roadie
Нет любви для техника
These
punk
motherfuckers
now
a
hip
hop
crew?
Эти
панк-ублюдки
теперь
хип-хоп
команда?
Naw,
we
just
having
some
fun.
Не,
мы
просто
развлекаемся.
A
little
somethin′
we
wanna
get
done.
Небольшое
дельце,
которое
мы
хотим
провернуть.
Anyone
say
a
word,
better
shut
your
mouth
biotch.
Если
кто-то
скажет
хоть
слово,
лучше
закрой
свой
рот,
сучка.
We'll
kick
your
punk
ass
to
the
curb
Мы
вышвырнем
твою
панковскую
задницу
за
дверь.
Sit
your
stupid
ass
on
the
couch
Усади
свою
тупую
задницу
на
диван
And
nod
your
head
to
something
new
Feel
it?
Na?
И
кивай
головой
под
что-то
новое.
Чувствуешь?
Нет?
Fuck
you,
we
do
We′re
on
a
mission,
Пошла
ты,
а
мы
чувствуем.
У
нас
есть
миссия,
To
beef
with
anyone
who
fucks
with
our
ambition
Сразиться
с
любым,
кто
встанет
на
пути
наших
амбиций.
So
check
it
and
give
a
listen
and
let
me
explain
Так
что
послушай
и
дай
мне
объяснить.
Yo
E-rock
bring
back
that
instrumental
refrain.
Йоу,
E-rock,
верни
этот
инструментальный
рефрен.
Seven
different
members,
Семь
разных
участников,
Meaning
seven
different
names,
Значит
семь
разных
имен,
Meaning
seven
different
mouths
speaking
seven
different
ways
Значит
семь
разных
ртов
говорят
семью
разными
способами.
All
common
goals
reamin
Все
общие
цели
остаются.
Still
pigeon-holed
status
quo
sucks
cuz
I
haven't
changed.
Всё
ещё
загнанный
в
рамки
статус-кво
— отстой,
потому
что
я
не
изменился.
No
love
for
the
roadie?
Нет
любви
для
техника?
Yo
man,
you're
the
roadie,
you
don′t...
Йоу,
чувак,
ты
техник,
ты
не...
Seven
members,
seven
members,
Семь
участников,
семь
участников,
That′s
it.
That's
all
you
got.
Вот
и
всё.
Это
всё,
что
у
тебя
есть.
Eight!
Eight!
Восемь!
Восемь!
Lick
a
shot-shot.
Boom
54321 wanna
make
you
jump
up,
Глотни
шот-шот.
Бум
54321 хочу
заставить
тебя
подпрыгнуть,
It′s
like
a
clean
cut
Это
как
чистый
разрез,
Slicing
through
the
track
with
a
machete
Прорезающий
трек
мачете.
Ready
set
go
На
старт,
внимание,
марш!
A
Derringer
cover
Кавер
на
Derringer.
Cover
me,
cover
you
I'll
take
it
slow
and
easy,
indiscreetly,
Прикрой
меня,
прикрой
тебя.
Я
сделаю
это
медленно
и
легко,
незаметно,
I′m
completely
numb
Я
полностью
онемел.
Surburban
ragamuffin
with
a
dancehall
twist,
Пригородный
рэггамаффин
с
оттенком
дэнсхолла,
I'm
saying
I′m
saying
I'm
saying
nothing
Я
говорю,
я
говорю,
я
ничего
не
говорю.
This
Shot
a
licka
say
it
again
kick
it
and
come
back
for
one
Этот
шот
— глоток,
скажи
это
ещё
раз,
зажги
и
вернись
за
ещё
одним.
I'm
running
I′m
running
I′m
running
I'm
running
Я
бегу,
я
бегу,
я
бегу,
я
бегу.
It
takes
some
time
It′s
like
a
dream
come
true
I'm
in
heaven
again
Это
займёт
некоторое
время.
Это
как
сбывшаяся
мечта.
Я
снова
в
раю.
We′re
right
here
jumping
with
you
Мы
прямо
здесь,
прыгаем
с
тобой.
Once
again
again,
once
once
again
again
Снова
и
снова,
ещё
раз,
ещё
раз.
Seven
different
members,
Семь
разных
участников,
Meaning
seven
different
names,
Значит
семь
разных
имен,
Meaning
seven
different
mouths
speaking
seven
different
ways
Значит
семь
разных
ртов
говорят
семью
разными
способами.
All
common
goals
reamin
Все
общие
цели
остаются.
Still
pigeon-holed
status
quo
sucks
cuz
I
haven't
changed.
Всё
ещё
загнанный
в
рамки
статус-кво
— отстой,
потому
что
я
не
изменился.
Yo
man,
I
work.
Йоу,
чувак,
я
работаю.
Dude,
you
don′t
work.
Чувак,
ты
не
работаешь.
Yo,
so
let
me
come
in
real
slow.
Йоу,
так
что
дай
мне
войти
очень
медленно.
Like
1,
2,
I
bet
you
thought
you
knew
about
the
style
we
present,
Как
1,
2,
держу
пари,
ты
думала,
что
знаешь
о
стиле,
который
мы
представляем,
So
intense
cutting
through
with
precision
never
watered
down
Настолько
интенсивный,
прорезающий
с
точностью,
никогда
не
разбавленный,
But
you're
bound
to
drizound
coming
around
Но
ты
обречена
на
морось,
приближаясь
Your
town
rocking
a
crowd
with
the
sweetest
sound
К
своему
городу,
раскачивая
толпу
самым
сладким
звуком,
You
ever
heard
fool
there
aren't
no
other
Который
ты
когда-либо
слышала,
дурочка,
нет
других.
You
wanna
talk
shit
I
have
your
running
for
your
mother
Ты
хочешь
потрепаться?
Я
заставлю
тебя
бежать
к
своей
мамочке.
Coming
in
quick
you
little
bitch
Быстро
входя,
маленькая
сучка,
Throwing
a
brick
up
in
your
window
to
get
your
affection
Кидаю
кирпич
в
твоё
окно,
чтобы
добиться
твоей
привязанности.
So
pay
attention,
learn
your
lesson
on
this
whole
next
session
Так
что
обрати
внимание,
выучи
свой
урок
на
этом
следующем
занятии,
When
I
grip
the
mic
I
spit
my
shit
like
a
veteran
Когда
я
хватаю
микрофон,
я
читаю
свой
рэп
как
ветеран.
Wait
stop
the
beat
a
second
Подождите,
остановите
бит
на
секунду.
Now
bring
it
back
again
Catch
22
has
come
to
bump
your
party
Теперь
верните
его
снова.
Catch
22
пришли,
чтобы
взорвать
твою
вечеринку
And
get
you
jumping
and
keep
it
bumping
И
заставить
тебя
прыгать
и
продолжать
качать.
Nah
forget
about
the
bump,
Не,
забудь
про
кач,
I′m
gonna
go
and
blaze
it
up
Я
собираюсь
пойти
и
поджечь
это.
Seven
different
members,
Семь
разных
участников,
Meaning
seven
different
names,
Значит
семь
разных
имен,
Meaning
seven
different
mouths
speaking
seven
different
ways
Значит
семь
разных
ртов
говорят
семью
разными
способами.
All
common
goals
reamin
Все
общие
цели
остаются.
Still
pigeon-holed
status
quo
sucks
cuz
I
haven′t
changed.
Всё
ещё
загнанный
в
рамки
статус-кво
— отстой,
потому
что
я
не
изменился.
YoI'm
saying
that′s
not
right.
Йоу,
я
говорю,
что
это
неправильно.
Step
back
punk
you
ain't
got
no
place
here...
Отступи,
панк,
тебе
здесь
не
место...
I′m
the
one
they
call
Меня
зовут
Perm
so
listen
learn
Perm,
так
что
слушай
и
учись.
Gonna
make
you
twist
and
turn
with
this
beat
that
I
kick
it
South
River,
Trax
Заставлю
тебя
крутиться
и
вертеться
под
этот
бит,
который
я
качаю.
South
River,
Trax
Fuck
with
me
you'll
be
deceased
6 foot
underground
is
where
you′ll
be
to
say
Свяжешься
со
мной,
окажешься
мертвым.
6 футов
под
землей
— вот
где
ты
будешь,
мягко
East
Coast
Pride
until
I
decide
I
come
in
strong
gonna
bust
you
in
the
eye
Гордость
Восточного
побережья,
пока
я
не
решу.
Я
вхожу
сильным,
собираюсь
ударить
тебя
в
глаз.
My
piece
of
pie
is
all
I'm
looking
for
Мой
кусок
пирога
— это
всё,
что
я
ищу.
Gotta
get
the
door
I
came
to
let
you
know
Должен
добраться
до
двери.
Я
пришёл,
чтобы
сообщить
тебе.
All
I
rock
is
eckou
Всё,
что
я
ношу,
это
Ecko.
Yo
what
up
Bean
(Yo
what
up
bro)
Йоу,
как
дела,
Bean?
(Йоу,
как
дела,
бро?)
So
let
me
finish
this
up
quick
cuz
shit
be
getting
thick
Так
что
дай
мне
закончить
это
быстро,
потому
что
дерьмо
становится
густым.
So
let
me
go
out
nice
and
slick
Так
что
дай
мне
уйти
красиво
и
гладко.
Perm
signing
off
so
hand
me
my
sticks
Perm
отключается,
так
что
передайте
мне
мои
палочки.
I'm
not
down
with
this
motherfucking
microphone
shit.
Я
не
в
восторге
от
этого
грёбаного
микрофона.
Yo
dude,
uh,
you
gonna
sing
the
chorus?
Йоу,
чувак,
э,
ты
споёшь
припев?
No
dude
I
don′t
like
singing
the
chorus.
Нет,
чувак,
мне
не
нравится
петь
припев.
Just
sing
the
hook.
Просто
спой
хук.
No,
no,
dude.
Нет,
нет,
чувак.
No,
I
really
don′t...
check
it.
Peace.
Нет,
я
vraiment
не...
проверьте.
Мир.
Seven
different
members,
Семь
разных
участников,
Meaning
seven
different
names,
Значит
семь
разных
имен,
Meaning
seven
different
mouths
speaking
seven
different
ways
Значит
семь
разных
ртов
говорят
семью
разными
способами.
All
common
goals
reamin
Все
общие
цели
остаются.
Still
pigeon-holed
status
quo
sucks
cuz
I
haven't
changed.
Всё
ещё
загнанный
в
рамки
статус-кво
— отстой,
потому
что
я
не
изменился.
You′d
better
recognize
man,
that
ain't
right.
Тебе
лучше
признать,
чувак,
что
это
неправильно.
Yo
bump
that
man
and
get
behind
that
table
and
sell
that
t-shirt.
Йоу,
вруби
это,
чувак,
и
встань
за
тот
стол
и
продавай
эту
футболку.
It′s
eight,
I
said
eight,
yo.
Их
восемь,
я
сказал
восемь,
йоу.
Na,
I
don't
think
so.
It′s
seven.
Не,
я
так
не
думаю.
Их
семь.
Whatever,
dude.
Как
скажешь,
чувак.
It's
the
P-a-t-r-i-c-k
with
the
t-h-c
m
d-m-
a
Это
P-a-t-r-i-c-k
с
t-h-c
m
d-m-a.
So
listen
while
I
wreck
it
Так
что
слушай,
пока
я
это
разрушаю,
Then
listen
to
the
record
Потом
послушай
запись.
Check
it
wait
another
second
this
won't
take
all
day
Проверь,
подожди
ещё
секунду,
это
не
займёт
весь
день.
I′m
the
dank
natty
dread
deep
banana
head
Я
— вонючий
натуральный
дредастый
глубокий
бананоголовый.
Making
a
six
string
sing
is
hard
done
than
said
Заставить
шестиструнную
петь
— труднее,
чем
сказать.
Cuz
saying
it
and
doing
it
just
ain′t
the
same
Потому
что
сказать
это
и
сделать
это
— не
одно
и
то
же.
They're
like
fire
and
rain
It′s
like
night
and
day
Они
как
огонь
и
дождь.
Это
как
ночь
и
день.
But
at
night
or
day
in
the
AM
or
the
PM
Но
ночью
или
днем,
утром
или
вечером
You
know
I'm
hitting
TM
I
call
′em
like
I
see
'em
Ты
знаешь,
я
бью
по
ТМ.
Я
называю
их
так,
как
вижу.
So
rewind
the
rhyme
stick
it
in
your
eye
Так
что
перемотай
рифму,
воткни
её
себе
в
глаз
And
let
the
old
school
open
your
mind
one
time
И
позволь
старой
школе
открыть
твой
разум
один
раз.
Seven
different
members,
Семь
разных
участников,
Meaning
seven
different
names,
Значит
семь
разных
имен,
Meaning
seven
different
mouths
speaking
seven
different
ways
Значит
семь
разных
ртов
говорят
семью
разными
способами.
All
common
goals
reamin
Все
общие
цели
остаются.
Still
pigeon-holed
status
quo
sucks
cuz
I
haven′t
changed.
Всё
ещё
загнанный
в
рамки
статус-кво
— отстой,
потому
что
я
не
изменился.
Yo
I?
represent.
Йоу,
я
представляю.
No
you
ain't
busting
no
rhymes,
man.
Нет,
ты
не
читаешь
рифмы,
чувак.
The
only
thing
thing
busting
is
your
ass
if
you
don't
sell
those
records
&
Единственное,
что
взрывается
— это
твоя
задница,
если
ты
не
продашь
эти
записи
и
Tapes,
kid.
Кассеты,
малыш.
I
do
my
work.
Я
делаю
свою
работу.
You
ladies
better
run
for
cover,
Вам,
дамы,
лучше
бежать
в
укрытие,
Cuz
I′m
the
lyrical
lover
I
stimulate
and
penetrate
you
like
no
other
Потому
что
я
— лирический
любовник.
Я
стимулирую
и
проникаю
в
тебя,
как
никто
другой.
I′m
a
hip-hop
transformer,
Я
— хип-хоп
трансформер,
A
sexual
performer
Best
get
out
of
my
way
Сексуальный
исполнитель.
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
Cuz
I'm
turning
the
corner
Потому
что
я
поворачиваю
за
угол.
So
let
me
start
with
my
present
I′m
the
phat
Illmont
resident,
Так
что
позволь
мне
начать
со
своего
настоящего.
Я
— толстый
житель
Иллмонта,
Getting
more
play
than
our
current
president
Получающий
больше
эфирного
времени,
чем
наш
нынешний
президент.
Ladies
start
the
bump
Дамы,
начинайте
качать,
Let's
get
the
bass
to
thump
Давайте
заставим
бас
гудеть.
I′m
Ian
and
I'm
calling
out
the
motherfucking
chumps
Я
Ян,
и
я
вызываю
грёбаных
болванов,
Cuz
I′m
badder
than
Darth
Vader
I'm
called
the
Terminator
Потому
что
я
хуже
Дарта
Вейдера.
Меня
зовут
Терминатор.
Lyrically
you
all
know
that
I'm
the
dominator
Лирически
вы
все
знаете,
что
я
— доминатор.
You′re
not
ready
for
me
and
all
that
I
bring
Ты
не
готова
ко
мне
и
всему,
что
я
несу,
Cuz
I
float
like
a
butterfly
and
sting
like
a
bee
Потому
что
я
порхаю
как
бабочка
и
жалю
как
пчела.
So
now
you
all
know
it′s
true
that
the
C22
crew
is
coming
for
you
Так
что
теперь
вы
все
знаете,
что
это
правда,
что
команда
C22
идёт
за
тобой
With
a
beat
that's
brand
new
С
совершенно
новым
битом.
That′s
right
cuz
I'm
the
big
smooth
and
you
be
feeling
my
groove
Это
верно,
потому
что
я
большой
и
плавный,
и
ты
чувствуешь
мой
грув.
Yeah
I′m
the
motherfucker
showing
Jordan
his
moves.
Да,
я
тот
ублюдок,
который
показывает
Джордану
его
движения.
Seven
different
members,
Семь
разных
участников,
Meaning
seven
different
names,
Значит
семь
разных
имен,
Meaning
seven
different
mouths
speaking
seven
different
ways
Значит
семь
разных
ртов
говорят
семью
разными
способами.
All
common
goals
reamin
Все
общие
цели
остаются.
Still
pigeon-holed
status
quo
sucks
cuz
I
haven't
changed.
Всё
ещё
загнанный
в
рамки
статус-кво
— отстой,
потому
что
я
не
изменился.
Yo
I′m
not
saying
it
again,
I
want
props.
Йоу,
я
не
буду
повторять
это
снова,
я
хочу
уважения.
Yo
you
best
step
away
from
the
mic
before
I
get
Ike
Turner
on
your
ass.
Йоу,
тебе
лучше
отойти
от
микрофона,
прежде
чем
я
превращусь
в
Айка
Тернера
на
твоей
заднице.
You
wanna
get
jumped
chump
punk?
Хочешь,
чтобы
тебя
избили,
болван,
панк?
Come
press
your
luck
by
our
whole
crew
we
all
stone
you,
Иди,
испытай
свою
удачу
с
нашей
всей
командой,
мы
все
закидаем
тебя
камнями,
Own
you,
for
a
while
you
just
wasn't
looking
Владеем
тобой,
некоторое
время
ты
просто
не
смотрела.
But
what
you
gonna
do?
Но
что
ты
будешь
делать?
(Whoo,
is
that
Mingus
over
there?)
(Ух
ты,
это
Мингус
вон
там?)
Yeah
you
hear
me
talking
Да,
ты
слышишь,
как
я
говорю,
Spitting
out
the
candy
for
your
ears
Выплёвываю
конфеты
для
твоих
ушей.
Move
your
rears
to
this
Ghetto
booty
shaking
Двигай
своей
задницей
под
это
гетто-трясение,
Taking
it
all
and
yo
raking
the
dough
in
ho
Забирая
всё,
и
ты,
сгребающая
бабло,
шлюха.
And
me
and
my
boys
in
22
you
just
don't
know
we
be
pimping
in
the
clubs
И
я
и
мои
парни
в
22,
ты
просто
не
знаешь,
мы
сутенёрим
в
клубах
With
my
man
Jeff
singing
reggae
dub
with
Perm,
TM,
Ian,
and
KG,
Kirk
E.
С
моим
чуваком
Джеффом,
поющим
регги-даб
с
Perm,
TM,
Яном
и
KG,
Кирком
E.
Fresh,
me
I′m
Mingus
and
our
boy
J-E.
Fresh,
я
— Мингус,
и
наш
парень
J-E.
Merch
guys
and
roadies
around
the
world
this
is
your
time
so
grab
your
girl
Мерчендайзеры
и
техники
по
всему
миру,
это
ваше
время,
так
что
хватайте
своих
девушек.
It′s
time
to
show
you
what
we
do
We're
not
your
little
tools
Пора
показать
вам,
что
мы
делаем.
Мы
не
ваши
маленькие
инструменты.
TDE
is
down
for
me
as
I
kick
it
old
school.
TDE
поддерживает
меня,
пока
я
качаю
старую
школу.
East
coast
Jersey
represent
don′t
fuck
with
me
cuz
you
can't
repent
Восточное
побережье,
Джерси,
представляют,
не
связывайтесь
со
мной,
потому
что
вы
не
сможете
раскаяться.
What
you
say
will
come
back
to
you
If
you
doubt
me
just
test
my
crew
То,
что
ты
говоришь,
вернётся
к
тебе.
Если
ты
сомневаешься
во
мне,
просто
проверь
мою
команду.
Don′t
break
my
trust
cuz
I'm
no
fool
and
you
starting
rumors
doesn′t
make
you
Не
нарушай
моё
доверие,
потому
что
я
не
дурак,
и
распространение
слухов
не
делает
тебя
Just
a
punk
ass
bitch
with
too
much
time
and
until
you
talked
shit
everything
Просто
панковская
сучка
со
слишком
большим
количеством
времени,
и
пока
ты
не
начала
нести
чушь,
всё
было
But
now
it's
too
late
what's
said
is
said,
Но
теперь
слишком
поздно,
что
сказано,
то
сказано,
You′re
getting
fucked
up
this
is
the
end.
Biotch.
Тебя
поимеют,
это
конец.
Сучка.
Seven
different
members,
Семь
разных
участников,
Meaning
seven
different
names,
Значит
семь
разных
имен,
Meaning
seven
different
mouths
speaking
seven
different
ways
Значит
семь
разных
ртов
говорят
семью
разными
способами.
All
common
goals
reamin
Все
общие
цели
остаются.
Still
pigeon-holed
status
quo
sucks
cuz
I
haven′t
changed.
Всё
ещё
загнанный
в
рамки
статус-кво
— отстой,
потому
что
я
не
изменился.
Eight
different
members,
eight
different
names,
Восемь
разных
участников,
восемь
разных
имен,
Eight
different
mouths
speaking
eight
different
ways
Восемь
разных
ртов
говорят
восемью
разными
способами.
All
common
goals
remain,
Все
общие
цели
остаются,
Still
pigeon-hole
status
quo
sucks
cuz
we
haven't
changed.
Всё
ещё
загнанный
в
рамки
статус-кво
— отстой,
потому
что
мы
не
изменились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catch 22
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.