Catedral - Meio sem querer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Catedral - Meio sem querer




Meio sem querer
Almost Unintentionally
Meio sem querer a gente se encontrou pela primeira vez
Almost unintentionally, we met for the first time
Meio sem querer a gente se olhou pela segunda vez
Almost unintentionally, we looked at each other for the second time
Meio sem querer me acostumei com sua voz a me chamar
Almost unintentionally, I got used to your voice calling my name
Me dizendo coisas que eu sempre quis ouvir
Telling me things I've always wanted to hear
Te amo, meu amor, te amo
I love you, my love, I love you
Sempre contigo eu quero estar
I always want to be with you
Te amo, meu amor, te amo
I love you, my love, I love you
Sempre a teu lado
Always by your side
A teu lado eu quero estar
By your side I want to be
Meio sem querer, de pouco em pouco eu vi que no meu coração
Almost unintentionally, little by little I saw that in my heart
Meio sem saber não cabia mais de tanta emoção
Almost unknowingly there was no more room for so much emotion
Então por querer pedi a Deus que abençoasse o nosso amor
So intentionally I asked God to bless our love
Eu quero você comigo sempre em minha vida
I want you with me always in my life
Te amo, meu amor, te amo
I love you, my love, I love you
Sempre contigo eu quero estar
I always want to be with you
Te amo, meu amor, te amo
I love you, my love, I love you
Sempre a teu lado
Always by your side
A teu lado eu quero estar
By your side I want to be
Te amo, meu amor, te amo
I love you, my love, I love you
Sempre contigo eu quero estar
I always want to be with you
Te amo, meu amor, te amo
I love you, my love, I love you
Sempre a teu lado
Always by your side
A teu lado eu quero estar
By your side I want to be





Writer(s): Julio Cezar Motta, Joaquim Cezar Motta, Jose Cezar Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.