Catedral - Quando o verão chegar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Catedral - Quando o verão chegar




Quando o verão chegar
When summer comes
Quando o verão chegar
When summer comes
Eu quero ser mais forte do que sou
I want to be stronger than I am
Sem medo no olhar
No fear in my eyes
Nenhum motivo p'ra chorar
No reason to cry
Quando o verão chegar
When summer comes
O Sol mais forte aparecerá
The sun will shine brighter
E vai nos aquecer
And it will warm us
Viver é preciso viver
Living is essential
Por isso vem
So come
Não pare de sonhar
Don't stop dreaming
Com Deus no coração
With God in your heart
Sonhar é mais que realidade
Dreaming is more than reality
Por isso vem
So come
Contigo eu sou mais eu
With you I am more me
Preciso de você
I need you
P'ra sempre e sempre ao meu lado
Forever and always by my side
Quando o verão chegar
When summer comes
Eu quero transformar tudo em amor
I want to turn everything into love
Um mundo bem melhor
A better world
P'ra minha filha poder brincar
For my daughter to play in
Por isso vem
So come
Não pare de sonhar
Don't stop dreaming
Com Deus no coração
With God in your heart
Sonhar é mais que realidade
Dreaming is more than reality
Por isso vem
So come
Contigo eu sou mais eu (E o quê?)
With you I am more me (What?)
Preciso de você
I need you
P'ra sempre e sempre ao meu lado (sempre)
Forever and always by my side (always)
Quando o verão chegar
When summer comes
Eu quero transformar tudo em amor (Só vocês)
I want to turn everything into love (Only you)
Um mundo bem melhor
A better world
P'ra minha filha poder brincar...
For my daughter to play...
Um Beijão p'ra minha filha
A big kiss for my daughter





Writer(s): Joaquim Cezar Motta, Julio Cezar Motta, Jose Cezar Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.