Caterina Caselli - Com'è buia la città (Ain't No Sunshine) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caterina Caselli - Com'è buia la città (Ain't No Sunshine)




Com'è buia la città (Ain't No Sunshine)
How Dark Is the City (Ain't No Sunshine)
Com'è buia questa notte,
How dark this night is,
Com'è buia la città
How dark the city is.
Le tue mani mio signore
Your hands, my lord,
Stan giocando col mio cuore
Are playing with my heart,
Ma il mio cuore non è qua.
But my heart isn't here.
Dopo un'ora del tuo amor
After an hour of your love,
Il tuo nome non lo so
I don't know your name.
I tuoi occhi sono ombre
Your eyes are shadows,
Della mia oscurità
Of my darkness.
Com'è buia la città.
How dark the city is.
Ooh oh no o no o no
Ooh oh no o no o no
Ooh oh no o no o no o no
Ooh oh no o no o no o no
Ooh oh no o no o no o no
Ooh oh no o no o no o no
E no no non andartene da me
And no, no, don't leave me.
Fammi ancora compagnia
Keep me company a little while longer.
Dammi il tempo di morire
Give me time to die,
La mia vita è come un fiore
My life is like a flower
Che non vede mai il sole
That never sees the sun.
Com'è buia la città
How dark the city is
Com'è buia la città
How dark the city is
Com'è buia la città
How dark the city is
Com'è buia la città
How dark the city is





Writer(s): Daniele Pace, Bill Withers, Ettore Carrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.