Caterina Caselli - Il silenzio vale più delle parole (We Have All The Time In The World) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caterina Caselli - Il silenzio vale più delle parole (We Have All The Time In The World)




Il silenzio vale più delle parole (We Have All The Time In The World)
Молчание дороже слов (У нас есть все время в мире)
Silenzio vale piu' delle parole
Молчание дороже слов
Ma negli occhi tuoi sta morendo
Но в твоих глазах оно угасает
Questa vita mia, la vita mia.
Эта жизнь моя, жизнь моя.
Che mi ami ormai sono parole
Что ты любишь меня - лишь слова
Non parlare piu', amor mio,
Больше не говори, любовь моя,
Non parlare piu'.
Больше не говори.
Il tuo cuore è una bambola di neve
Твоё сердце - снежная кукла
Il tuo cuore non vedra'
Твоё сердце не увидит
Primavere.
Весны.
Il silenzio vale piu' delle parole
Молчание дороже слов
E percio' nel silenzio della notte
И поэтому в ночной тиши
Me ne andro'
Я уйду.
Il tuo cuore è una bambola di neve
Твоё сердце - снежная кукла
Il tuo cuore non vedra'
Твоё сердце не увидит
Primavere
Весны
Il silenzio vale piu'
Молчание дороже
Delle parole
Слов
E percio' nel silenzio della notte
И поэтому в ночной тиши
Me ne andro'.
Я уйду.





Writer(s): Hal David, John Barry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.