Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il volto della vita (The days of early spencer)
Das Gesicht des Lebens (The days of early spencer)
Con
il
corpo
sono
qui
Mit
dem
Körper
bin
ich
hier
Ma
la
mente
mia
non
c'è
Aber
mein
Geist
ist
nicht
da
Sta
volando
dietro
te
Er
fliegt
hinter
dir
her
È
ti
raggiungerà
Und
er
wird
dich
erreichen
I
miei
occhi
sono
chiusi
Meine
Augen
sind
geschlossen
Ma
ti
vedo
molto
bene
Aber
ich
sehe
dich
sehr
gut
Stai
uscendo
da
una
casa
Du
kommst
gerade
aus
einem
Haus
È
corri
verso
me
Und
läufst
auf
mich
zu
Il
volto
della
vita.
...a.a
Das
Gesicht
des
Lebens.
...a.a
Il
volto
dell'amore
Das
Gesicht
der
Liebe
Hai
capito
che
mi
ami
Du
hast
verstanden,
dass
du
mich
liebst
Fra
la
gente
stai
correndo
Zwischen
den
Leuten
läufst
du
Sopra
un'auto
stai
salendo
In
ein
Auto
steigst
du
gerade
È
corri
verso
me
Und
fährst
auf
mich
zu
Luci
rosse
sulla
strada
Rote
Ampeln
auf
der
Straße
È
pallore
sul
tuo
viso
Und
Blässe
auf
deinem
Gesicht
Il
tuo
amore
se
riacceso
Deine
Liebe
ist
wieder
entfacht
È
corri
verso
me
Und
du
fährst
auf
mich
zu
Il
volto
della
vita.
...a.a
Das
Gesicht
des
Lebens.
...a.a
Il
volto
dell'amore
Das
Gesicht
der
Liebe
Con
il
cuore
ancora
in
gola
Mit
dem
Herzen
noch
im
Hals
Stai
correndo
sulle
scale
Du
rennst
die
Treppen
hoch
Con
il
sole
nelle
mani
Mit
der
Sonne
in
den
Händen
Corri
verso
me
Du
rennst
auf
mich
zu
È
qualcuno
ha
bussato
Und
jemand
hat
geklopft
Il
tuo
viaggio
è
terminato
Deine
Reise
ist
beendet
Io
mi
alzo
per
aprire
Ich
stehe
auf,
um
zu
öffnen
Apro
è
vedo
te
Ich
öffne
und
sehe
dich
Il
volto
della
vita.
.a.a
Das
Gesicht
des
Lebens.
.a.a
Il
volto
dell'amore
Das
Gesicht
der
Liebe
Il
volto
della
vita
Das
Gesicht
des
Lebens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fontana, Fontana And Mc Williams, Mc Williams, Mogol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.