Caterina Caselli - Le ali della gioventu' - traduction des paroles en allemand

Le ali della gioventu' - Caterina Casellitraduction en allemand




Le ali della gioventu'
Die Flügel der Jugend
Tu con tanto cielo avanti a te
Du mit so viel Himmel vor dir
Spiegherai le ali della gioventù
Wirst die Flügel der Jugend ausbreiten
Volerai dimenticandomi
Wirst fliegen und mich vergessen
Su ragazzo dolce guarda su
Auf, süßer Junge, schau nach oben
Cosa c'è l'azzurro della libertà
Was ist da? Das Blau der Freiheit
Vola via almeno vivi tu
Flieg davon, lebe wenigstens du
Non ti appartengo più da questa sera
Ich gehöre dir nicht mehr seit heute Abend
Sono sincera mi perderai
Ich bin ehrlich, du wirst mich verlieren
Sopra le nuvole si può dormire
Über den Wolken kann man schlafen
Ma ti sveglierai senza di me
Aber du wirst ohne mich aufwachen
Le ali della gioventù ce l'hai tu
Die Flügel der Jugend hast du
Lassù tempeste non ce n'è
Dort oben gibt es keine Stürme
Ora vai il cielo è libero
Geh jetzt, der Himmel ist frei
Non ti appartengo più da questa sera
Ich gehöre dir nicht mehr seit heute Abend
Sono sincera mi perderai
Ich bin ehrlich, du wirst mich verlieren
Sopra le nuvole si può dormire
Über den Wolken kann man schlafen
Ma ti sveglierai senza di me
Aber du wirst ohne mich aufwachen
La la la la la la la la la la...
La la la la la la la la la la...
C'è un regno limpido lassù
Es gibt ein klares Reich dort oben
Osai blu castelli di serenità
Blaue Oasen, Burgen der Gelassenheit
Ma chissà che cosa aspetti noi...
Aber wer weiß, was uns erwartet...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.