Paroles et traduction Caterina Caselli - Per chi (Without you)
Per chi (Without you)
Для кого (Без тебя)
Torna
presto
amore
mio,
torna
presto
a
casa
mia
Возвращайся
скорее,
моя
любовь,
возвращайся
скорее
ко
мне
Non
andare
per
il
mondo
senza
me
Не
уходи
в
мир
без
меня
Ti
perderesti
come
stai
perdendo
me,
torna
presto
Ты
потеряешься,
как
теряешь
меня,
возвращайся
скорее
Io
di
notte
sono
sola,
se
ai
pensieri
mi
abbandono
Ночью
я
одна,
я
отдаюсь
своим
мыслям
Mi
vien
voglia
di
morire,
ma
perché?
Мне
хочется
умереть,
но
почему?
Io
mi
domando
cosa
valgo
senza
te,
perché
vivo?
Per
chi?
Я
спрашиваю
себя,
кто
я
без
тебя,
зачем
я
живу?
Для
кого?
Ma
per
chi
il
cuore
batterà
nel
buio,
per
chi,
per
chi
io
vivrò?
Но
для
кого
будет
биться
сердце
в
темноте,
для
кого,
для
кого
я
буду
жить?
Per
chi
sorridere
e
scherzare
ancora,
per
chi,
se
tu
non
ci
sei?
Для
кого
ещё
буду
улыбаться
и
шутить,
для
кого,
если
тебя
нет?
Se
l'amore
che
m'hai
dato
tra
le
foglie
di
quel
prato
Если
любовь,
которую
ты
мне
подарил
среди
листвы
того
луга,
È
rimasto
nei
tuoi
grandi
occhi
blu
Осталась
в
твоих
больших
голубых
глазах,
Ritorna
presto
amore
mio,
se
manchi
tu,
per
chi
vivo?
Возвращайся
скорее,
моя
любовь,
если
тебя
нет,
для
кого
я
живу?
Per
chi
sorridere
e
scherzare
ancora,
per
chi,
se
tu
non
ci
sei?
Для
кого
ещё
буду
улыбаться
и
шутить,
для
кого,
если
тебя
нет?
Per
chi
il
cuore
batterà
nel
buio,
per
chi,
per
chi
io
vivrò?
Но
для
кого
будет
биться
сердце
в
темноте,
для
кого,
для
кого
я
буду
жить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ham Peter William, Evans Thomas, Pace Daniele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.