Caterina Valente & Silvio Francesco & Peter Alexander - Komm ein bisschen mit nach Italien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caterina Valente & Silvio Francesco & Peter Alexander - Komm ein bisschen mit nach Italien




Komm ein bisschen mit nach Italien
Come with Me to Italy
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come with me to Italy
Komm ein bisschen mit ans blaue Meer
Come with me to the blue sea
Und wir tun als ob das Leben eine schöne Reise wär
And we'll pretend that life is a beautiful journey
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come with me to Italy
Komm ein bisschen mit, weil sich das lohnt
Come with me, it'll be worth your while
Denn am Tag scheint dort die Sonne und am Abend scheint der Mond
Because the sun shines there by day and the moon shines by night
Aber dann, aber dann
But then, but then
Zeigt ein richtiger Italiener, was er kann
A true Italian shows what he can do
Aber dann, aber dann
But then, but then
Fängt beim Sternenschein die Serenade an
Under the starlight, the serenade begins
Eine Nacht, eine Nacht in San Remo
A night, a night in San Remo
Ist für uns so wunderschön
Is so beautiful for us
Diese Nacht, diese Nacht in San Remo
This night, this night in San Remo
Müsste nie zu Ende geh?
Should never end
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come with me to Italy
Komm ein bisschen mit ans blaue Meer
Come with me to the blue sea
Und wir tun als ob das Leben eine schöne Reise wär
And we'll pretend that life is a beautiful journey
Komm ein bisschen mit nach Italien
Come with me to Italy
Komm ein bisschen mit, weil sich das lohnt
Come with me, it'll be worth your while
Denn am Tag scheint dort die Sonne und am Abend scheint der Mond
Because the sun shines there by day and the moon shines by night
Aber dann, aber dann
But then, but then
Zeigt ein richtiger Italiener, was er kann
A true Italian shows what he can do
Aber dann, aber dann
But then, but then
Fängt beim Sternenschein die Serenade an
Under the starlight, the serenade begins





Writer(s): H. Gietz, K. Feltz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.