Caterina Valente feat. Werner Müller & His Orchestra - Piel Canela - Bonus Track - traduction des paroles en allemand

Piel Canela - Bonus Track - Caterina Valente traduction en allemand




Piel Canela - Bonus Track
Zimt Haut - Bonustrack
Que se quede el infinito sin estrellas
Mag die Unendlichkeit ohne Sterne bleiben
O que pierda el ancho mar su inmensidad
Oder das weite Meer seine Unermesslichkeit verlieren
Pero el negro de tus ojos que no muera
Doch das Schwarz deiner Augen soll niemals sterben
Y el canela de tu piel se quede igual
Und das Zimt deiner Haut genauso strählen
Si perdiera el arco iris su belleza
Wenn der Regenbogen seine Schönheit verlöre
Y las flores su perfume y su color
Und Blumen ihren Duft und ihre Farben einbüßten
No sería tan inmensa mi tristeza
Wäre meine Traurigkeit nicht so übermächtig
Como aquella de quedarme sin tu amor
Wie jene, ohne deine Liebe zu sein
Me importas tú, y tú, y
Du bist mir wichtig, du und du
Y solamente tú, y tú, y
Und nur du allein, du und du
Me importas tú, y tú, y
Du bist mir wichtig, du und du
Y nadie mas que
Und niemand außer dir
Ojos negros, piel canela
Schwarze Augen, zimtfarbene Haut
Que me llegan a desesperar
Die mich zur Verzweiflung treiben
Me importas tú, y tú, y
Du bist mir wichtig, du und du
Y solamente tú, y tú, y
Und nur du allein, du und du
Me importas tú, y tú, y
Du bist mir wichtig, du und du
Y nadie mas que
Und niemand außer dir
Ojos negros, piel canela
Schwarze Augen, zimtfarbene Haut
Que me llegan a desesperar
Die mich zur Verzweiflung treiben
Me importas tú, y tú, y
Du bist mir wichtig, du und du
Y solamente tú, y tú, y
Und nur du allein, du und du
Me importas tú, y tú, y
Du bist mir wichtig, du und du
Y nadie mas que tú.?
Und niemand außer dir?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.