Caterina Valente - Ade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caterina Valente - Ade




Ade
Прощай
"'Caterina:"'
"'Катерина:"'
Ade
Прощай
Schreib mir wo du bleibst
Напиши мне, где ты будешь,
Ob ich dich noch seh'
Увижу ли я тебя ещё
Irgenswann im Leben
Когда-нибудь в жизни.
Das tat gut und weh
Это было хорошо и больно,
Dieser letzte Gruß
Это последнее прости,
Dieser letzte Kuss
Этот последний поцелуй,
Den wir uns gegeben
Который мы друг другу дали.
Ach
Ах,
Ach es fällt mir schwer
Ах, мне так тяжело,
Und was gäb' ich her
И что бы я отдала,
Könnt' ich dich in meinen Armen halten
Чтобы могла тебя в своих объятиях держать
Noch ein Leben lang
Ещё всю жизнь.
Du
Ты,
Schau mich nicht so an
Не смотри на меня так.
Was ich noch fragen kann:
Что я ещё могу спросить:
Willst du mir vergeben?
Простишь ли ты меня?
"'Manfred:"'
"'Манфред:"'
Ade
Прощай,
Mach es nicht so schwer
Не делай это так тяжело,
Tu uns nicht so weh
Не причиняй нам столько боли.
Ich bin längst gegangen
Я давно ушёл,
Es ist viel zu spät
Уже слишком поздно
Mit dem letzten Gruß
С последним прощанием,
Mit dem letzten Kuss
С последним поцелуем
Liebe anzufangen
Любовь начинать.
Aus
Всё
Ist für uns die Zeit
Кончено для нас,
Noch sind wir bereit
Хотя мы ещё готовы.
Jeder findet seine wahre Liebe
Каждый найдёт свою истинную любовь
Für ein Leben lang
На всю жизнь.
Du
Ты,
Schau mich nicht so an
Не смотри на меня так.
Das, was ich noch sagen kann
Что я ещё могу сказать,
Das ist nur: Ade!
Это только: прощай!
"'Together:"'
"'Вместе:"'
Ade!
Прощай!





Writer(s): Edu Lobo, Manfred Krug


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.