Caterina Valente - Andalucia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caterina Valente - Andalucia




La la la la la...
Ла-ла-ла-ла...
The breeze and I
Ветер и я
Are saying with a sigh
Со вздохом говорим:
That you no longer care
Что тебе уже все равно.
The breeze and I
Бриз и я ...
Are whispering goodbye
Мы шепчем друг другу "прощай".
To dreams we used to share
К мечтам, которые мы когда-то делили.
Ours was a love song
Наша песня была о любви.
That seemed constant as the moon
Это казалось неизменным, как Луна.
Ending in a strange, mournful tune
Заканчивается странной, печальной мелодией.
And all about me, they know
И все обо мне знают.
You have departed without me
Ты ушел без меня.
And we, we wonder why
И мы, мы удивляемся, почему
The breeze and I
Бриз и я ...
The breeze and I
Бриз и я ...
Ooh, ooh, ooh...
Ох, ох, ох...
The breeze and I
Бриз и я ...
The breeze and I
Бриз и я ...
The breeze and I
Бриз и я ...





Writer(s): Ernesto Lecuona Casado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.