Paroles et traduction Caterina Valente - Die Damenwelt in Chile
Die Damenwelt in Chile
Ladies' World in Chile
Ich
kenn′
'nen
alten
Kapitän
I
know
an
old
captain
Der
hat
die
ganze
Welt
gesehn
Who
has
seen
the
whole
world
Als
er
noch
jung
und
schön
When
he
was
young
and
handsome
Ein
großer
Frauenheld!
A
great
womanizer!
Doch
legt′
sein
Schiff
in
Chile
an
But
when
his
ship
docks
in
Chile
Dann
hat
der
alte
Don
Juan
Then
old
Don
Juan
Zu
jedem
Boots-
und
Steuermann
To
every
boat
and
helmsman
Dies
kleine
Lied
erzählt:
Tells
this
little
song:
Nimm
dicht
in
acht
vor
der
Damenwelt
in
Chile
Beware
of
the
ladies'
world
in
Chile
Und
zeige
nicht
deine
wirklichen
Gefühle
And
don't
show
your
true
feelings
Gefühle
für
sie!
Feelings
for
them!
Lädt
eine
ein
von
den
Damen
dich
in
Chile
If
one
of
the
ladies
invites
you
in
Chile
Dann
sage
ihr
nur
Then
just
tell
her
Du
wärest
kein
Gespiele
You're
not
a
playmate
Gespiele
für
sie.
Playmate
for
her.
Nimm
dein
Herz
nur
in
acht
Take
care
of
your
heart
Weil
im
Scherz
und
bei
Nacht
Because
in
jest
and
by
night
Es
schon
mancher
Senor
verlor!
Many
a
Senor
has
lost
it!
Nimm
dich
in
acht
vor
der
Damenwelt
in
Chile
Beware
of
the
ladies'
world
in
Chile
Und
zeige
nicht
deine
wirklichen
Gefühle
And
don't
show
your
true
feelings
Gefühle
für
sie!
Feelings
for
them!
Hände
weg
von
Dolores!
Hands
off
Dolores!
Bleibt
mein
Glück
Remains
my
luck
Bleibt
mein
Glück
auch
zurück
Remains
my
luck
even
if
you
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): caterina valente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.