Caterina Valente - Du bist Musik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caterina Valente - Du bist Musik




Du bist Musik
You Are Music
Wenn der Abend sich senkt
When the evening descends
Neue Träume mir schenkt
It gives me new dreams
Bist Du da la-la-la-la-la
You are there, la-la-la-la-la
Du bist Musik, die mich berauscht
You are music that intoxicates me
Der mein Herz in Liebe lauscht
That makes my heart listen in love
Wenn ganz heimlich die Sehnsucht erwacht
When longing secretly awakens
Du bist Musik, die mich verwöhnt
You are the music that spoils me
Die das Leben mir verschönt
That beautifies my life
Und die Erde zum Himmel mir macht
And that makes the earth into heaven for me
Deine Stimme, Die klingt durch alle Träume
Your voice that sounds through all dreams
Und Dein Lächeln, das bringt mir alles Glück
And your smile that brings me all happiness
Du bist Musik, die mich berauscht
You are music that intoxicates me
Der mein Herz in Liebe lauscht
That makes my heart listen in love
Die die Erde zum Himmel mir macht
That makes the earth into heaven for me
(Du bist Musik, bist Musik) La-la-la-la, la-la-la-la-la
(You are music, you are music) La-la-la-la, la-la-la-la-la
(Du bist Musik, bist Musik) La-la-la-la, la-la-la-la-la
(You are music, you are music) La-la-la-la, la-la-la-la-la
Du bist Musik, die mich berauscht
You are music that intoxicates me
Der mein Herz in Liebe lauscht
That makes my heart listen in love
Wenn ganz heimlich die Sehnsucht erwacht
When longing secretly awakens
Du bist Musik, die mich verwöhnt
You are the music that spoils me
Die das Leben mir verschönt
That beautifies my life
Und die Erde zum Himmel mir macht
And that makes the earth into heaven for me
Deine Stimme, die klingt durch alle Träume
Your voice that sounds through all dreams
Und Dein Lächeln, das bringt mir alles Glück
And your smile that brings me all happiness
Du bist Musik, die mich berauscht
You are music that intoxicates me
Der mein Herz in Liebe lauscht
That makes my heart listen in love
Die die Erde zum Himmel mir macht
That makes the earth into heaven for me





Writer(s): Caterina Valente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.