Caterina Valente - En Ukraine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caterina Valente - En Ukraine




En Ukraine
На Украине
Lai (ter) en Ukraine
Там (же), на Украине
Pour la grande nuit de l'été
В чудесную летнюю ночь
En accourt du fonds des plaines
Сбегаются с равнин бескрайних
Par tous les chemins
Всеми дорогами
Pour aller danser
Чтобы танцевать
Lai (ter) en Ukraine
Там (же), на Украине
Catherine a le cœur joyeux
У Катерины сердце поет,
Elle porte comme reine des fleurs en couronnes
Она, словно королева, венки из цветов
Sur ses blonds cheveux
На светлые волосы надевает.
Tout le pays bouge
Вся страна танцует
Catherine sur le grand chemin
Катерина по большой дороге
Fait chaquer ses bottes rouges
Вышагивает в красных сапожках,
Et voler au vent son jupon de lin
И льняная юбка её развевается на ветру.
Lai (ter) avant même que la fête soit commencée
Там (же), ещё до начала праздника
Elle chante à perdre haleine le bonheur de vivre
Она поёт, не переводя дыхания, о счастье жить,
Le bonheur d'aimer
О счастье любить.
Lai (ter) en Ukraine
Там (же), на Украине
Quand revient la nuit de Saint-Jean
Когда наступает ночь Святого Иоанна
C'est l'amour qui sort ses chaînes
Любовь сбрасывает свои оковы
Dans un tourbillon de joies et de chants
В вихре радости и песен.
Et la fièvre monte, monte parmi les cris
И страсть всё сильнее разгорается среди криков,
On dirait que c'est un rêve qui ombres
Словно это сон, в котором тени
Qui tournent, tournent dans la nuit
Кружатся, кружатся в ночи.
Et soudain sur le village la pluie change le décor
И вдруг дождь меняет картину деревни,
Mais malgré l'orage qui fait rage
Но несмотря на бушующую грозу
Catherine danse (ter) encore
Катерина всё ещё танцует (же).
En Ukraine
На Украине
Quand la nuit se fond dans le jour
Когда ночь растворяется в дне,
Une fille dans la plaine au bras d'un garçon
Девушка в поле, рука об руку с парнем,
S'en va vers l'amour.
Идет навстречу любви.





Writer(s): Hubert Giraud, Pierre Delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.