Paroles et traduction Caterina Valente - La hiedra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parason
desde
aquel
ayer
ya
tantos
años
С
тех
пор,
как
мы
расстались,
прошло
так
много
лет,
Dejaron
en
su
gris
correr
míl
desengaños
Остались
в
памяти
лишь
серые
дни
и
тысячи
разочарований.
Más
cuando
quiero
recordar
nuestro
pasado
Но
когда
я
вспоминаю
наше
прошлое,
Te
siento
cual
la
hiedra
ligado
a
mi
Я
чувствую
тебя,
словно
плющ,
обвивающего
меня,
Y
así
hasta
la
eternidad
te
sentirè
И
так
будет
до
конца
вечности.
Yo
sé
que
estoy
ligada
a
ti
Я
знаю,
что
связана
с
тобой
Más
fuerte
que
la
hiedra
Крепче,
чем
плющ,
Porque
tus
ojos
de
mis
sueños
Потому
что
твои
глаза
из
моих
снов
No
pueden
separarse
jamás
Никогда
не
смогут
исчезнуть.
Donde
quiera
que
estés
Где
бы
ты
ни
был,
Mi
voz
escucharás
Ты
услышишь
мой
голос,
Ilamándote
con
ansiedad
Зовущий
тебя
с
тоской,
Por
la
pena
ya
ser
nativa
Ведь
эта
боль
стала
частью
меня,
De
sentirte
en
mi
soledad
Боль
от
того,
что
ты
не
со
мной.
Jamás
la
hiedra
ya
la
pared
Никогда
плющ
не
сможет
обвивать
стену
Podrian
apretaras
más
Крепче,
Igual
tus
ojos
de
mis
sueños
Чем
твои
глаза
держатся
в
моих
снах,
No
pueden
separarse
jamás
Они
никогда
не
смогут
исчезнуть.
Donde
quiera
que
estés
Где
бы
ты
ни
был,
Mi
voz
escucharás
Ты
услышишь
мой
голос,
Ilamándote
con
mi
canción
Зовущий
тебя
моей
песней,
Más
fuerte
que
el
dolor
Сильнее
боли,
Se
aferra
nuestro
amor
Держится
наша
любовь,
Como
la
hiedra.
Словно
плющ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.