Caterina Valente - Liebe kommt und Liebe geht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caterina Valente - Liebe kommt und Liebe geht




Liebe kommt und Liebe geht,
Любовь приходит, и любовь уходит,
Schon so lang die Welt sich dreht,
Так долго мир вращается,
Und so gibt es alle Zeit,
И так есть все время,
Liebe und Leid.
Любовь и страдание.
Ich liebe nur Dich allein.
Я люблю только тебя одну.
Du sollst für mich der Glücksstern sein.
Я хочу, чтобы ты стала для меня счастливой звездой.
Nur Du ganz allein,
Только ты один,
Bist immer für immer mein.
Вечно ты мой.
Am Tage als der Abschied kam,
В тот день, когда наступило прощание,
Da weinte sie so sehr.
Она так плакала.
Als er sie in die Arme nahm,
Когда он взял ее в руки,
Träumt sie schon von der Wiederkehr.
Она уже мечтает о возвращении.
Ich liebe nur Dich allein.
Я люблю только тебя одну.
Du sollst für mich der Glücksstern sein.
Я хочу, чтобы ты стала для меня счастливой звездой.
Nur Du ganz allein,
Только ты один,
Bist immer für immer mein.
Вечно ты мой.
Liebe kommt und Liebe geht,
Любовь приходит, и любовь уходит,
Schon so lang die Welt sich dreht,
Так долго мир вращается,
Und so gibt es alle Zeit,
И так есть все время,
Liebe und Leid.
Любовь и страдание.
(Am Tage als er Abschied nahm,
тот день, когда он прощался,
Da weinte sie so sehr.
Она так плакала.
Als er sie in die Arme nahm,
Когда он взял ее в руки,
Träumt sie schon von der Wiederkehr.)
Она уже мечтает о возвращении.)
Ich liebe nur Dich allein.
Я люблю только тебя одну.
Du sollst für mich der Glücksstern sein.
Я хочу, чтобы ты стала для меня счастливой звездой.
Nur Du ganz allein,
Только ты один,
Bist immer für immer mein.
Вечно ты мой.
Für immer, für immer mein.
Навсегда, навсегда мой.





Writer(s): Frank Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.