Caterina Valente - Liebe kommt und Liebe geht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caterina Valente - Liebe kommt und Liebe geht




Liebe kommt und Liebe geht
Любовь приходит и любовь уходит
Liebe kommt und Liebe geht,
Любовь приходит и любовь уходит,
Schon so lang die Welt sich dreht,
Так давно уж мир вертится,
Und so gibt es alle Zeit,
И всегда есть место,
Liebe und Leid.
Любви и страданию.
Ich liebe nur Dich allein.
Я люблю только тебя одного.
Du sollst für mich der Glücksstern sein.
Ты должен быть моей счастливой звездой.
Nur Du ganz allein,
Только ты один,
Bist immer für immer mein.
Навсегда мой, навеки мой.
Am Tage als der Abschied kam,
В день, когда пришло прощание,
Da weinte sie so sehr.
Я так сильно плакала.
Als er sie in die Arme nahm,
Когда ты обнял меня,
Träumt sie schon von der Wiederkehr.
Я уже мечтала о возвращении.
Ich liebe nur Dich allein.
Я люблю только тебя одного.
Du sollst für mich der Glücksstern sein.
Ты должен быть моей счастливой звездой.
Nur Du ganz allein,
Только ты один,
Bist immer für immer mein.
Навсегда мой, навеки мой.
Liebe kommt und Liebe geht,
Любовь приходит и любовь уходит,
Schon so lang die Welt sich dreht,
Так давно уж мир вертится,
Und so gibt es alle Zeit,
И всегда есть место,
Liebe und Leid.
Любви и страданию.
(Am Tage als er Abschied nahm,
день, когда ты прощался,
Da weinte sie so sehr.
Я так сильно плакала.
Als er sie in die Arme nahm,
Когда ты обнял меня,
Träumt sie schon von der Wiederkehr.)
Я уже мечтала о возвращении.)
Ich liebe nur Dich allein.
Я люблю только тебя одного.
Du sollst für mich der Glücksstern sein.
Ты должен быть моей счастливой звездой.
Nur Du ganz allein,
Только ты один,
Bist immer für immer mein.
Навсегда мой, навеки мой.
Für immer, für immer mein.
Навсегда, навеки мой.





Writer(s): Frank Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.