Caterina Valente, Silvio Francesco - Quando, Quando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caterina Valente, Silvio Francesco - Quando, Quando




Quando, Quando
When, When
Sag mir quando, sag mir wann,
Tell me when, tell me when,
Sag mir quando, quando, quando,
Tell me when, when, when,
Ich dich wiedersehen kann,
I can see you again,
Ich hab immer für dich Zeit.
I always have time for you.
Sag mir quando, sag mir wann,
Tell me when, tell me when,
Sag mir quando, quando, quando,
Tell me when, when, when,
Ich dich wieder küssen kann,
I can kiss you again,
Unter Palmen so wie heut.
Under palm trees like today.
Laß uns träumen am Meer,
Let's dream by the sea,
Einen Traum voll Amor,
A dream full of love,
Denn so schön wie ein Traum,
For as beautiful as a dream,
Kommt mir dann das Leben vor.
Life seems to me then.
Sag mir quando, sag mir wann,
Tell me when, tell me when,
Sag mir quando, quando, quando,
Tell me when, when, when,
Ich dich wiedersehen kann,
I can see you again,
Sag mir quando, sag mir wann.
Tell me when, tell me when.
Laß uns träumen am Meer,
Let's dream by the sea,
Einen Traum voll Amor,
A dream full of love,
Denn so schön wie ein Traum,
For as beautiful as a dream,
Kommt mir dann das Leben vor.
Life seems to me then.
Sag mir quando, sag mir wann,
Tell me when, tell me when,
Sag mir quando, quando, quando,
Tell me when, when, when,
Ich dich wiedersehen kann,
I can see you again,
Sag mir quando, sag mir wann.
Tell me when, tell me when.
Ich dich wiedersehen kann
I can see you again





Writer(s): Alberto Testa, Tony Renis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.