Caterina Valente - The Breeze and I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caterina Valente - The Breeze and I




The breeze and I are saying with a sigh
Ветер и я со вздохом говорим:
That you no longer care
Что тебе уже все равно.
The breeze and I are whispering goodbye
Мы с ветерком шепчем "прощай".
To dreams we used to share
К мечтам, которые мы когда-то делили.
Ours was a love song that seemed constant as the moon
Наша песня о любви казалась неизменной, как Луна.
Ending in a strange, mournful tune
Заканчивается странной, печальной мелодией.
And all about me, they know you have departed without me
И все обо мне знают, что ты ушел без меня.
And we wonder why, the breeze and IThe breeze and I
И мы удивляемся, почему бриз и я, бриз и я ...





Writer(s): Al Stillman, Ernesto Lecuona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.