Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tschau Tschau Bambina . . . ! (Ciao ciao, bambina . . .!)
Tschau Tschau Bambina . . . ! (Ciao ciao, bambina . . .!)
Hörst
du
das
Rauschen
der
Bäume
im
Wind
Do
you
hear
the
rustling
of
the
trees
in
the
wind
Der
Himmel
weint
Tränen
um
unsere
Liebe
The
sky
weeps
tears
for
our
love
Abschied
von
Dir
und
von
der
Liebe
Farewell
to
you
and
to
love
Es
regnet
es
regnet
auf
unser
Glück
Tschau,
tschau
Bambina
It
rains,
it
rains
on
our
happiness
Goodbye,
goodbye,
baby
Du
darfst
nicht
weinen
You
must
not
cry
Für
Dich
wird
wieder
die
Sonne
scheinen
For
you
the
sun
will
shine
again
In
all
den
Jahren
In
all
the
years
Wirst
du
erfahren
You
will
learn
Daß
man
aus
Liebe
That
from
love
Sich
selbst
belügt
Tschau,
tschau
Bambina
One
lies
to
oneself
Goodbye,
goodbye,
baby
Dein
Herz
ist
frei
Your
heart
is
free
Die
schönen
Stunden
sind
nun
vorbei
The
beautiful
hours
are
now
over
Es
ist
zu
Ende
It
is
over
Reich
ihm
die
Hände
Tschau,
tschau
Bambina
Reach
out
your
hands
Goodbye,
goodbye,
baby
Auf
Wiedersehen
Ciao,
Ciao,
bambina,
ti
voglio
bene
da
morire
Au
revoir
Ciao,
Ciao,
bambina,
ti
voglio
bene
da
morire
Ciao
...
Tschau,
tschau
Bambina
Ciao
...
Goodbye,
goodbye,
baby
Dein
Herz
ist
frei
Your
heart
is
free
Die
schönen
Stunden
sind
nun
vorbei
The
beautiful
hours
are
now
over
Es
ist
zu
Ende
It
is
over
Reich
ihm
die
Hände
Tschau,
tschau
Bambina
Reach
out
your
hands
Goodbye,
goodbye,
baby
Auf
Wiedersehen
Au
revoir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenico Modugno, Eduardo Verde, Emilios Savidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.