Caterina Valente - Wenn man Freunde hat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caterina Valente - Wenn man Freunde hat




Wenn man Freunde hat
If You Have Friends
Ich weiß, ich kann noch so traurig sein
I know, I can still be so sad
Ist mein Kummer noch so groß
My grief is still so great
Man lässt mich nicht mit ihm allein
They won't let me be alone with him
Es gibt Menschen, die dann da sind
There are people who are there for me
Sie sind jederzeit für mich bereit
They are always there for me
Steh′n mir bei mit Rat und Tat
They stand by me with advice and action
Teilen mit mir Freud und Leid
They share joy and sorrow with me
Und ich sag mir immer wieder
And I always tell myself
Vergiss nicht die Freunde
Don't forget your friends
Vieles was nicht geht
Many things that don't work
Das geht dann doch ganz glatt
Then it goes smoothly after all
Wenn man Freunde hat
If you have friends
Auch wenn du in Not bist
Even if you are in need
Du wirst seh'n, es wendet sich das Blatt
You will see, the tide will turn
Wenn man Freunde hat
If you have friends
Auf die Freunde ist Verlass
You can rely on your friends
Sie kennen weder Neid noch Hass
They know neither envy nor hatred
Und sie gönnen dir nur Gutes
And they only wish you well
Und wenn man sich länger nicht mehr sieht
And if you don't see each other for a while
Dann vergisst man sich nicht ganz
Then you don't forget each other completely
Gang egal, was auch geschieht
No matter what happens
Irgendwann trifft man sich wieder
You'll meet again sometime
Vergiss nicht die Freunde
Don't forget your friends
Vieles was nicht geht
Many things that don't work
Das geht dann doch ganz glatt
Then it goes smoothly after all
Wenn man Freunde hat
If you have friends
Auch wenn du in Not bist
Even if you are in need
Du wirst seh′n, es wendet sich das Blatt
You will see, the tide will turn
Wenn man Freunde hat
If you have friends
Vergiss nicht die Freunde
Don't forget your friends
Vieles was nicht geht
Many things that don't work
Das geht dann doch ganz glatt
Then it goes smoothly after all
Wenn man Freunde hat
If you have friends
Auch wenn du in Not bist
Even if you are in need
Du wirst seh'n, es wendet sich das Blatt
You will see, the tide will turn
Wenn man Freunde hat
If you have friends
Vergiss nicht die Freunde
Don't forget your friends
Vieles was nicht geht
Many things that don't work
Das geht dann doch ganz glatt
Then it goes smoothly after all
Wenn man Freunde hat
If you have friends
Auch wenn du in Not bist
Even if you are in need
Du wirst seh'n, es wendet sich das Blatt
You will see, the tide will turn
Wenn man Freunde hat
If you have friends
Ciao Caterina
Ciao Caterina
Ciao Ganni, Grazie
Ciao Ganni, Grazie
Ciao
Ciao
Danke Caterina
Thank you Caterina
Ich danke dir
I thank you
Edo?
Edo?
Wir hör′n uns wieder
We'll hear from you again
Ich hoffe, dass wir uns sehr bald wiedersehen
I hope that we will see each other very soon
Ciao
Ciao
Wenn man Freunde hat
If you have friends
Wenn man Freunde hat
If you have friends





Writer(s): Burt Bacharach, Carole Bayer Sager


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.