Caterina Valente - Wo die Musikanten sind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caterina Valente - Wo die Musikanten sind




Wo die Musikanten sind
Where the Musicians Are
aus der Ferne erklingt es
From afar it sounds
irgendwo singt es
somewhere it sings
hör' dir das an!
Listen to that!
Ich möcht' wieder mal tanzen
I'd like to dance again
und denk' den ganzen Tag schon daran.
and I've been thinking about it all day.
Komm
Come
geh' mit mir dahin
go with me there
wo die Musikanten sind
where the musicians are
wo die Musikanten sind
where the musicians are
und ihre Lieder
and their songs
weil ich so fröhlich bin
because I'm so happy
wo die Musikanten sind
where the musicians are
wo die Musikanten sind
where the musicians are
such' ich mit dir ein bißchen Glück bei der Musik.
I'm looking for a little bit of luck with you in the music.
Wenn man immer zuhaus ist
When you're always at home
wie eine Maus ist in ihrem Loch
like a mouse is in its hole
will man unter die Leute
you want to be among people
Freunde und Freude brauchen wir doch.
Friends and joy, we need them, don't we?
Komm
Come
geh' mit mir dahin
go with me there
wo die Musikanten sind
where the musicians are
wo die Musikanten sind
where the musicians are
und uns're Träume
and our dreams
weil man der Zeit entrinnt
because one escapes time
wo die Musikanten sind
where the musicians are
wo die Musikanten sind
where the musicians are
such' ich mit dir ein bißchen Glück bei der Musik.
I'm looking for a little bit of luck with you in the music.
Uns kann das Leben tausend schöne Dinge geben
Life can give us a thousand beautiful things
wenn die Musik nicht wär'
if it weren't for the music
dann wär' es halb so schön!
it would be half as beautiful!
Drum geh' mit mir dahin
So come with me there
wo die Musikanten sind
where the musicians are
wo die Musikanten sind
where the musicians are
und ihre Lieder
and their songs
weil ich so fröhlich bin
because I'm so happy
wo die Musikanten sind
where the musicians are
wo die Musikanten sind
where the musicians are
such' ich mit dir ein bißchen Glück bei der Musik.
I'm looking for a little bit of luck with you in the music.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.