Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes
rolled
back
guess
we
were
living
fast
Глаза
закатились,
наверное,
мы
жили
быстро
Where
did
you
go,
yeah
where
did
you
go?
Куда
ты
ушла,
да
куда
ты
ушла?
Your
eyes
go
to
show,
that
it
was
so
rare
to
see
you
sober
Твои
глаза
показывают,
как
редко
ты
бывала
трезвой
And
so
the
streetlights
would
carry
us
home
И
вот
уличные
фонари
несли
нас
домой
And
I
spent
my
nights
trying
to
get
a
grip
of
you
И
я
проводил
ночи,
пытаясь
тебя
понять
And
I
did
my
best
to
get
my
hands
under
your
jacket
И
я
изо
всех
сил
старался
просунуть
руки
под
твою
куртку
So
we
could
make
a
racket
Чтобы
мы
могли
немного
пошуметь
But
your
divine
ribs
would
help
break
mine
Но
твои
божественные
ребра
ломали
мои
We
hit
the
ground
so
let's
hit
the
ground
Мы
упали
на
землю,
так
что
давай
упадем
на
землю
Nothing's
alright,
believe
me
Ничего
не
в
порядке,
поверь
мне
And
I
say,
"I
won't
feel
the
same
in
the
mornin'."
И
я
говорю:
"Утром
я
не
буду
чувствовать
то
же
самое"
Nothing's
alright,
we're
leavin'
Ничего
не
в
порядке,
мы
уходим
And
I
won't
feel
the
same
in
the
mornin'
И
я
не
буду
чувствовать
то
же
самое
утром
Tyrants
help
build
us,
Тираны
помогают
нам
строить
себя,
they
won't
mind
throwin'
us
away.
им
не
жаль
выбросить
нас.
Tyrants
help
build
us,
Тираны
помогают
нам
строить
себя,
they
won't
mind
throwin'
us
away.
им
не
жаль
выбросить
нас.
Tyrants
help
build
us,
Тираны
помогают
нам
строить
себя,
they
won't
mind
throwin'
us
away.
им
не
жаль
выбросить
нас.
Tyrants
help
build
us,
Тираны
помогают
нам
строить
себя,
they
won't
mind
throwin'
us
away.
им
не
жаль
выбросить
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW BLAKEWAY, WILLIAM BIBBY, RYAN MCCANN, ROBERT HALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.