Paroles et traduction Catfish and the Bottlemen - Sidetrack
As
if
you're
holding
up
a
card
with
my
second
name
Как
будто
ты
держишь
карту
с
моим
вторым
именем.
For
a
start
Для
начала
...
Will
you
wait
for
me?
Ты
будешь
ждать
меня?
‘Cause
the
driver,
insists
Потому
что
водитель
настаивает.
That
if
we're
gonna
duck
the
traffic
then
we
take
the
bridge
Что,
если
мы
собираемся
приглушить
движение,
то
пойдем
по
мосту.
Will
you
wait
for
me?
Ты
будешь
ждать
меня?
When
I
think
about
it
Когда
я
думаю
об
этом
...
Everything
about
it
Все
об
этом.
That's
led
me
up
your
drive
again
Это
снова
привело
меня
в
твое
движение.
Should
be
everything
you
want
Должно
быть
все,
что
ты
хочешь.
Now
I'm
not
being
sidetracked
Теперь
я
не
отвлекаюсь.
By
all
that's
been
asked
of
me
Все,
о
чем
меня
просили.
Yes
I'll
be
needing
that
life
back
Да,
я
буду
нуждаться
в
этой
жизни
обратно.
Before
I'm
feeling
the
backlash
Прежде
чем
я
почувствую
ответную
реакцию.
You
could
try
shifting
blame
Ты
можешь
попытаться
переложить
вину.
But
it's
like
tryna
talk
to
God
Но
это
как
будто
Трина
говорит
с
Богом.
And
she's
forgot
your
name
И
она
забыла
твое
имя.
You
won't
get
through
Ты
не
справишься.
Will
you
wait
for
me?
Ты
будешь
ждать
меня?
And
the
driver
insisted
И
водитель
настоял.
That
we
took
the
quickest
route
Что
мы
пошли
самым
быстрым
путем.
But
God
I'm
not
convinced
Но,
Боже,
я
не
уверен.
Now
that's
through
Теперь
все
кончено.
I'm
five
away
from
you
Я
в
пяти
от
тебя.
When
I
think
about
it
Когда
я
думаю
об
этом
...
Everything
about
it
Все
об
этом.
That's
led
me
up
your
drive
again
Это
снова
привело
меня
в
твое
движение.
Should
be
everything
you
want
Должно
быть
все,
что
ты
хочешь.
Now
I'm
not
being
sidetracked
Теперь
я
не
отвлекаюсь.
By
all
that's
been
asked
of
me
Все,
о
чем
меня
просили.
Yes
I'll
be
needing
that
life
back
Да,
я
буду
нуждаться
в
этой
жизни
обратно.
Before
I'm
feeling
the
backlash
Прежде
чем
я
почувствую
ответную
реакцию.
Of
going
mad
at
the
prospect
Сходя
с
ума
от
перспективы.
Of
you
throwing
love
at
me
Ты
бросаешь
в
меня
любовь.
And
you
not
feeling
the
exact
И
ты
не
чувствуешь
то
же
самое.
Same
feelings
from
me
back
Те
же
чувства
от
меня
в
ответ.
Yeah,
fuck
that
Да,
к
черту
это!
For
all
I
know
I
always
tried
Все,
что
я
знаю,
я
всегда
старался.
To
meet
you
A.S.A.P.
Why?
Чтобы
встретиться
с
тобой,
почему?
'Cause
nothing's
ever
good
Потому
что
нет
ничего
хорошего.
Unless
there's
something
on
the
line
Если
только
на
кону
что-то
нет.
And
now
I'm
not
being
sidetracked
И
теперь
я
не
отвлекаюсь.
By
all
that's
been
asked
of
me
Все,
о
чем
меня
просили.
Yes
I'll
be
needing
that
life
back
Да,
я
буду
нуждаться
в
этой
жизни
обратно.
And
I'm
not
feeling
the
backlash
И
я
не
чувствую
ответной
реакции.
I
still
go
mad
at
the
prospect
Я
все
еще
схожу
с
ума
от
перспективы.
Of
you
throwing
love
at
me
Ты
бросаешь
в
меня
любовь.
And
you're
not
feeling
the
exact
И
ты
не
чувствуешь
точно.
Same
feelings
for
me
back
Те
же
чувства
ко
мне
вернулись.
Yeah
fuck
that
Да,
к
черту
это!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RYAN MCCANN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.