Paroles et traduction Cathedral - Dust of Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
away
behind
the
mirror
of
nighttime.
Ухожу
прочь,
за
зеркало
ночи.
I'm
coming
home.
Я
возвращаюсь
домой.
Sailing
to
you
aboard
a
ship
of
phantoms.
Плыву
к
тебе
на
корабле
фантомов.
Am
I
the
only
one?
Неужели
я
один?
Is
this
a
dream,
is
it
a
nightmare?
Это
сон
или
кошмар?
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
Slipping
away,
I'm
falling
from
this
lifeline,
Ускользаю,
падаю
с
этой
линии
жизни,
I'm
coming
home
to
you.
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Back
from
Hell
again
Снова
из
ада
I
can
take
you
there...
Я
могу
отвести
тебя
туда...
I've
fought
with
an
ancient
beast
that
lived
inside
me
Я
сражался
с
древним
зверем,
что
жил
во
мне
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой.
A
casket
of
stars
surrounds
this
blackened
and
lost
soul
Гробница
из
звезд
окружает
эту
почерневшую
и
потерянную
душу
Am
I
the
only
one?
Неужели
я
один?
Again
and
Again,
Yeah
one
more
last
time
Снова
и
снова,
да,
еще
один
последний
раз
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой.
Walking
into
a
golden
mirror
of
sunshine
Вхожу
в
золотое
зеркало
солнечного
света.
I'm
coming
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Farewell
last
sunrise
Прощай,
последний
восход
You
can
take
me
Ты
можешь
взять
меня
с
собой
Where
the
solemn
angel
rides
Туда,
где
скорбит
ангел,
Through
the
Dust
of
Paradise
Сквозь
пыль
рая.
Walk
with
me
through
the
Dust
of
Paradise
- My
friend
Пройди
со
мной
сквозь
пыль
рая,
мой
друг,
See
my
world,
Where
the
Ghosts
of
life
are
sent
again
Посмотри
на
мой
мир,
куда
снова
отправляются
призраки
жизни,
Release
your
soul
from
this
mortal
coil
of
life
- My
friend
Освободи
свою
душу
от
этой
бренной
оболочки
жизни,
друг
мой,
See
yourself
in
the
Mirror
of
Beginning
again...
Увидь
себя
в
Зеркале
Начала
снова...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garry Jennings, Lee Dorrian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.