Cathedral - Phantasmagoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cathedral - Phantasmagoria




Phantasmagoria
Фантасмагория
Hear the calling,
Слышишь зов,
Any other way.
Любым другим путем.
A faint slithering...
Еле слышное скольжение...
A form blooming,
Проявляющийся образ,
A vision or nightmare?
Видение или кошмар?
Shadows motioning.
Движущиеся тени.
Bled hollow/holler (?)
Истекающие кровью пустые/кричащие (?)
Agents so hateless (?)
Бесстрастные агенты (?)
Eyes all grown ordained (?)
Глаза, все выросшие посвященные (?)
Reflections frozen,
Застывшие отражения,
Smiles so darkless,
Такие темные улыбки,
And for the days contained.
И для заключенных дней.
Oooh it's creeping closer,
Ооо, оно подкрадывается все ближе,
Oh it's here again.
Оно снова здесь.
Break - your wealth - has fallen,
Сломай - свое богатство - пало,
Yeah, yeah, yeah.? (seriously don't know here: o))
Да, да, да.? (серьезно, не знаю здесь: о))
Drenching down the halls.
Пропитывая залы.
Bleeding angels...?...of heaven,
Истекающие кровью ангелы...?...небес,
Oh yeah, yeah, yeah.
О да, да, да.
Awake... in blood and see,
Проснись... в крови и увидишь,
That sin has come to call!??
Что грех пришел с призывом!??
And hunger for the blade.
И жажда клинка.
A wriggle purple,
Пурпурное шевеление,
Anguish and mourning,
Мука и скорбь,
Squelching for the chain (?)
Сдавленность за цепь (?)
I sunkered, greend lips mulching,
Я затонул, зеленые губы жуют,
Hunger trickling.
Голод мучает.
Into the gates - the jelly master
В ворота - повелитель желе
Wobbling, jiggiling.
Покачиваясь, подпрыгивая.
Smooth and soft,
Гладкий и мягкий,
I'm all sweet.?...just too brave for meeah!
Я весь сладкий.?...слишком смелый для меня!
Shredding, rotting in the face of death (?)?
Кромсающий, гниющий перед лицом смерти (?)?
A vacuum slide ---awake again!
Вакуумный слайд ---снова проснись!
And all my heart,
И все мое сердце,
Absolved in filth.
Очищено в грязи.
A rested anguish - sorrow and woe
Отдохнувшая мука - печаль и горе
Into nothingness (?) - so low
В ничто (?) - так низко
Paint earth this groaning, oh! (?)
Раскрась землю этим стоном, о! (?)
Mottled rapids? ...drowning snow (?)
Пестрые пороги? ...тонущий снег (?)
All lonely on the word alone (?)
Все одиноки в слове одни (?)
Towards doomwards -
К обреченности -
Here i go!
Я иду!
Oh so low
О, так низко
Roaming through,
Блуждаю по,
This liquid maze.
Этому жидкому лабиринту.
Slithering path,
Скользящий путь,
Ancient pay/pave (?)
Древняя плата/мостить (?)
To the stinging place,
К жалящему месту,
The loving phaze. (?)
Любящая фаза. (?)
Jiggling master,
Покачивающийся мастер,
Take me on my way.
Возьми меня с собой.
All but butterflies here,
Все, кроме бабочек здесь,
This wriggling haze.
Эта извивающаяся дымка.
Beyond decay (?)??
За пределы распада (?)??
To nothingness and nether-peace...? - i scream and roar.
К небытию и преисподне-мир...? - я кричу и реву.
(Goodnight master)
(Спокойной ночи, мастер)
Daylight crawling
Ползущий дневной свет
And, the other way-
И, в другую сторону-
A faint slithering...
Еле слышное скольжение...
A form looming,
Вырисовывающаяся форма,
A vision of nightmare,
Видение кошмара,
Shadows motioning.
Движущиеся тени.
Led harder (?)
Ведомый сильнее (?)
Vengeance so ageless
Месть такая древняя
A rising?
Восходящая?
Reflection frozen
Застывшее отражение
In smiles so dauntless
В таких бесстрашных улыбках
Another dirge contained!
Еще одна панихида!
Oooh, it's creeping closer...
Ооо, оно подкрадывается все ближе...
It's here again!
Оно снова здесь!
(Rip your will apart)? farther!... yeah yeah
(Разорви свою волю на части)? дальше!... да, да
(For this frown, this heart)
(За этот хмурый взгляд, это сердце)
Traipsing down the halls
Шаркая по залам
(Bleeding angel bleed)? heaven... oh yeah oh yeah!
(Истекающий кровью ангел, истекай кровью)? небеса... о да, о да!
(Wake in blood and see)? has come to crawl.
(Проснись в крови и увидишь)? пришел ползти.
Rotting??
Гниение??
A hunger for the blade
Жажда клинка
A regal purple
Царственный пурпур
Anguish and mourning
Мука и скорбь
Waltzing in the jade
Вальсирующие в нефрите
Eyes sunken
Запавшие глаза
Green lips mulching
Зеленые губы жуют
Hunger trickling...
Голод мучает...
Into the gates
В ворота
The jelly master,
Повелитель желе,
Wobbling, jiggling!
Покачиваясь, подпрыгивая!
Ooh, smooth and soft
О, гладкий и мягкий
And almost sweet? just too grey for me
И почти сладкий? слишком серый для меня
Spreading rotten in the face of death
Распространяющийся гнилью перед лицом смерти
In? of flesh, the end of rain (reign?)?
В? плоти, конец дождя (правления?)?
Await again!
Ждите снова!
From the sky, when my stars have fell.
С неба, когда мои звезды упадут.
And of my heart, a tolling bell? of anguish, sorrow and woe,
И в моем сердце, погребальный звон? муки, печали и горя,
Into? - so low!
В? - так низко!
Faint mirth is growing, oh!
Слабый смех нарастает, о!
From the?, droning so.
От?, гудящий так.
Alone beyond the word alone,
Один за пределами слова один,
Waltz doomwards, here i go!
Вальс обреченности, я иду!
-Oh, so low!-
-О, так низко!-
Roaming through
Блуждаю по
This liquid maze
Этому жидкому лабиринту
Slithering past
Скользя мимо
The ancient grey
Древнего серого
To the stinging place
К жалящему месту
Longing face
Томное лицо
Jiggling master
Покачивающийся мастер
Send me on my way
Отправь меня в путь
All but butterflies in
Все, кроме бабочек в
This wriggling haze
Этой извивающейся дымке
Beyond the gates every?
За воротами каждый?
Knows only? and these visions cease
Знает только? и эти видения прекращаются
Nothingness and never peace
Небытие и никогда покой
The flags of death that scream of more!
Флаги смерти, кричащие о большем!
(Oooh, jelly master)...
(Ооо, повелитель желе)...
They are crawling under your doorway
Они ползут под твоей дверью
A faint slithering
Еле слышное скольжение
A form looming, a vision of nightmare
Проявляющаяся форма, видение кошмара
Shadows motioning
Движущиеся тени
Red horror vengence so ageless
Красный ужас, месть такая древняя
Arriving __ ordained
Прибывающая __ посвященная
Reflection frozen in smiles of darkness
Застывшее отражение в улыбках тьмы
Above the dirt contained
Над содержащейся грязью
Ohhh it's creeping closer
Ооо, оно подкрадывается все ближе
It's here again
Оно снова здесь
Write your will upon lost fathers(?)
Напиши свое завещание на потерянных отцах(?)
Yeah yeah
Да, да
All this rot that is trapsing down the halls
Вся эта гниль, что проникает по залам
Bleeding angels flee from heaven
Истекающие кровью ангелы бегут с небес
Oooh yeah yeah
Ооо, да, да
Awake in blood and see that santas(?) come to call!
Проснись в крови и увидишь, что Санты(?) пришли с призывом!
Rotting shoulders, loathsome __
Гниющие плечи, отвратительные __
Hunger for the blade
Жажда клинка
A regal purple, anguish and mourning
Царственный пурпур, мука и скорбь
Waltzing in the chain
Вальсирующие в цепи
Eyes sunken, green lips munching
Запавшие глаза, зеленые губы жуют
Hunger trickleing
Голод струится
Into the gate, the jellied master
В ворота, повелитель желе
Wobbleing jiggleing!
Покачиваясь, подпрыгивая!
Smooth and soft and almost sweet
Гладкий и мягкий и почти сладкий
Target just to great for me
Цель слишком велика для меня
Shredded rotting in the face of day
Измельченный, гниющий перед лицом дня
In the bones and flesh and in the brain
В костях и плоти и в мозгу
Our shattered soul awaits the death
Наша разбитая душа ждет смерти
From the sky all my stars have fell
С неба упали все мои звезды
And on my heart and soul a knell
И по моему сердцу и душе скорбь
They rest in anguish, sorrow and woe
Они покоятся в муках, печали и горе
In gelati(?) so low
В желатине(?) так низко
Baked mud is glowing on
Обожженная грязь светится
Bottle top is drowning sound
Крышка от бутылки тонет в звуке
Lonely on the word alone
Одинокий в слове один
Holds too much, here i go
Держит слишком много, я иду
Oh so low
О, так низко
Drowning through this linguid maze
Тону в этом лингвистическом лабиринте
Slivering path, ancient grail, to the stinging rays
Серебряный путь, древний Грааль, к жалящим лучам
Love it fades, jiggleing master, send me on my way
Люби это угасание, покачивающийся мастер, отправь меня в путь
On with butterflys in this wriggleing haze
С бабочками в этой извивающейся дымке
Beyond the dead __ tray
За воротами мертвых __ поднос
No __ __ this visions see
Нет __ __ это видение видит
__ (couldn't get this bit!)
__ (не смог разобрать этот кусок!)
The blades of death that scream out raw
Клинки смерти, кричащие в сыром виде
Jellied master? are crawling
Повелитель желе? ползут
Under your doorway
Под твоей дверью
A faint slithering
Еле слышное скольжение
A form looming
Проявляющаяся форма
A vision of nightmare
Видение кошмара
Shadows motioning
Движущиеся тени
Red horror
Красный ужас
Vengeance so ateless?
Месть такая безжалостная?
Arriving? ordain
Прибывающая? посвящаю
Reflections frozen
Застывшие отражения
In smiles so dauntless
В таких бесстрашных улыбках
And for the dirge contain
И для панихиды содержат
Oooh it's creeping closer
Ооо, оно подкрадывается все ближе
It's here again
Оно снова здесь
Break your world apart
Разбей свой мир на части
I was falling oh yeah oh yeah
Я падал, о да, о да
For this? this heart
За это? это сердце
Drenching down the halls
Пропитывая залы
Bleeding angels fleeing of heaven oh yeah oh yeah
Истекающие кровью ангелы бегут с небес, о да, о да
Awake in blood and see that? has come to crawl
Проснись в крови и увидишь, что? пришел ползти
Rotting?
Гниение?
Loathsome and?
Отвратительный и?
A hunger for the blade
Жажда клинка
A regal purple
Царственный пурпур
Anguish and mourning
Мука и скорбь
Waltzing in the jade
Вальсирующие в нефрите
Eyes sunken
Запавшие глаза
Green lips mulching
Зеленые губы жуют
Hunger trickling
Голод струится
Into the gates
В ворота
The jelly master
Повелитель желе
Wobbling jiggling
Покачиваясь, подпрыгивая
Smooth and soft
Гладкий и мягкий
And almost sweet
И почти сладкий
Torture just too great for me
Пытка слишком велика для меня
Shredding rotting in the face of day
Кромсающий, гниющий перед лицом дня
In the bones and flesh and in the brain? awake again
В костях и плоти и в мозгу? снова проснись
Oh from the sky?
О, с неба?
And on my heart a tolling bell
И по моему сердцу погребальный звон
Rest in anguish, sorrow and woe
Покойся в муках, печали и горе
Into night, solow? is growling oh? drowning?
В ночь, соло? рычит о? тонущий?
Alone beyond the word alone
Один за пределами слова один
Or else doomwards, here i go
Или же к обреченности, я иду
Oh so low
О, так низко
Roaming through this liquid maze
Блуждаю по этому жидкому лабиринту
Slithering past the ancient?
Скользя мимо древнего?
To the stinging place
К жалящему месту
Longing face
Томное лицо
Jiggling master send me on my way
Покачивающийся мастер, отправь меня в путь
All but butterflies here
Все, кроме бабочек здесь
This wriggeling haze
Эта извивающаяся дымка
Beyond the gates in every?
За воротами в каждом?
Those holy virgins their vision sees
Эти святые девы, их видение видит
To nothingness and netherpeace? that scream and roar
К небытию и преисподне-мир? которые кричат и ревут
Oooh good night master
Ооо, спокойной ночи, мастер





Writer(s): Charles Strouse, Lee Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.