Catherine Britt - I'm Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Britt - I'm Gone




Heard your key hit the lock, honey
Я слышал, как твой ключ ударился в замок, милая.
It was three o'clock, you came crawling in
Было три часа, ты приполз ко мне.
Saw you slip your boots off
Видел, как ты скидывал ботинки.
Trying not to get caught
Стараюсь не попасться.
Coming home late again
Возвращаюсь домой поздно.
While you thought I was sleeping
Пока ты думал, что я сплю.
I was layin there a-thinking
Я лежал там и думал ...
About the way you been doing me wrong
О том, как ты поступаешь со мной неправильно.
So goodbye, farewell, so long
Так что прощай, прощай, прощай!
I'm gone
Я ушел.
I'm gone like a southbound freight train
Я ухожу, как товарняк, идущий на юг.
Semi on a four lane
Полуавтомат на четырех полосах движения
Rolling down a one way track
Скатываясь по дороге в один конец
I'm gone, see you later alligator
Я ухожу, увидимся позже, Аллигатор.
Baby, I ain't ever coming back
Детка, я никогда не вернусь.
I'll be a long way from here
Я буду далеко отсюда.
And you'll be crying in your beer
И ты будешь плакать в своем пиве.
Like an old Hank Williams song
Как в старой песне Хэнка Уильямса.
So goodbye, farewell, so long, I'm gone
Так что прощай, прощай, прощай, я ухожу.
I'm tired of your white lies, stupid little alibis
Я устал от твоей невинной лжи, глупого маленького алиби.
Shoulda known all along
Я должен был знать это с самого начала
Well, all my friends warned me
Что ж, все мои друзья предупреждали меня.
Told me what you used to be
Рассказал мне, кем ты был.
Baby, now I'm catching on
Детка, теперь я все понимаю.
Well, I wrote this little ditty
Так вот, я написал эту песенку.
Just for you an' it ain't pretty
Только для тебя, и это некрасиво.
And you can't sing along
И ты не можешь подпевать.
So goodbye, farewell, so long
Так что прощай, прощай, прощай!
I'm gone
Я ушел.
I'm gone like a southbound freight train
Я ухожу, как товарняк, идущий на юг.
Semi on a four lane, rolling down a one way track
Полуавтомат на четырех полосах движения, катящийся по дороге с односторонним движением.
I'm gone, see you later alligator
Я ухожу, увидимся позже, Аллигатор.
Baby, I ain't ever coming back
Детка, я никогда не вернусь.
I'll be a long way from here
Я буду далеко отсюда.
And you'll be crying in your beer
И ты будешь плакать в своем пиве.
Like an old Hank Williams song
Как в старой песне Хэнка Уильямса.
So goodbye, farewell, so long, I'm gone
Так что прощай, прощай, прощай, я ухожу.
I'll be a long way from here
Я буду далеко отсюда.
And you'll be crying in your beer
И ты будешь плакать в своем пиве.
Like an old Hank Williams song
Как в старой песне Хэнка Уильямса.
So goodbye, farewell, so long, I'm gone
Так что прощай, прощай, прощай, я ухожу.
So goodbye, farewell, so long, I'm gone
Так что прощай, прощай, прощай, я ухожу.





Writer(s): Hill Daniel Grafton, Britt Catherine Elisabeth, Stegall Keith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.