Catherine Britt - I'm Your Biggest Fan (acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catherine Britt - I'm Your Biggest Fan (acoustic)




I'm Your Biggest Fan (acoustic)
Я твой самый большой фанат (acoustic)
Do you remember, we were children
Помнишь, мы были детьми,
We were all still living at home
Жили все ещё под одной крышей.
You were older, so much bolder
Ты был старше, смелее,
Had your own way of getting along
У тебя был свой путь.
There was a day, you ran away
Помню тот день, ты сбежал,
I still remember how I felt
Я до сих пор помню, как я чувствовала,
When we found you, at the station
Когда мы нашли тебя на станции,
Mum and dad gave you so much hell
Мама и папа так ругали тебя.
Do you remember, you were 15
Помнишь, тебе было 15,
And you brought your girlfriend home
И ты привел домой свою девушку.
Said you loved her, when you held her
Сказал, что любишь её, обнимая её,
You said she was the only one
Сказал, что она единственная.
She fell pregnant, you wanted to keep it
Она забеременела, ты захотел оставить ребенка,
Said she gave you all you want
Сказал, что она дала тебе всё, чего ты хотел.
Left school early, raised the baby
Бросил школу, растил ребенка,
Full time uni and full time job
Учеба на полставки и работа на полставки.
And people said you'd never make it
И люди говорили, что у тебя ничего не выйдет,
Teenage parents and social derelicts
Родители-подростки, социальные изгои,
Seemed impossible to get ahead
Казалось невозможным добиться успеха,
But you proved them wrong instead
Но ты доказал им обратное.
Yeah and I'm your biggest fan
Да, я твой самый большой фанат,
Yeah screw the rules and society's plan
К черту правила и общественные устои,
Yeah and I'm your biggest fan
Да, я твой самый большой фанат,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah
Да, да
Do you remember, few years later
Помнишь, несколько лет спустя,
You were both out on your own
Вы были одни,
Tryna make it, two small children
Пытались выжить, двое маленьких детей,
When the third one came along
А тут родился третий.
When you weren't working, you were studying
Когда ты не работал, ты учился,
Made a family and made a home
Создал семью и дом,
You got by, and found a way
Ты справился и нашел способ,
To pay the bills and to carry on
Оплачивать счета и жить дальше.
And people said you'd never make it
И люди говорили, что у тебя ничего не выйдет,
Teenage parents and social derelicts
Родители-подростки, социальные изгои,
Seemed impossible to get ahead
Казалось невозможным добиться успеха,
So you proved them wrong instead
И ты доказал им обратное.
Yeah and I'm your biggest fan
Да, я твой самый большой фанат,
Screw the rules and society's plan
К черту правила и общественные устои,
Yeah I'm your biggest fan
Да, я твой самый большой фанат,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah and I'm your biggest fan
Да, я твой самый большой фанат,
Yeah screw the people who didn't understand
К черту людей, которые не понимали,
Yeah and I'm your biggest fan
Да, я твой самый большой фанат,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да





Writer(s): Britt Catherine Elisabeth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.