Paroles et traduction Catherine Corelli - Fixing Kiss (Classic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fixing Kiss (Classic)
Reparierender Kuss (Klassisch)
Woke
up,
shower,
danced
at
the
mirror
Wachte
auf,
duschte,
tanzte
vor
dem
Spiegel
Soothed
my
breasts
with
aroma
gel
Beruhigte
meine
Brüste
mit
Aromagel
Checked
my
feet
for
hair,
midday
nearer
Überprüfte
meine
Füße
auf
Haare,
Mittag
naht
I'm
too
nervous.
Why
the
hell?
Ich
bin
zu
nervös.
Warum
zum
Teufel?
Kettle
boiling,
wardrobes
wide
open
Kessel
kocht,
Kleiderschränke
weit
geöffnet
Skirts
and
bras
messed
on
the
bed
Röcke
und
BHs
durcheinander
auf
dem
Bett
Brake
for
a
smoke
Pause
für
eine
Zigarette
(Damn
the
lighter,
it's
broken)
(Verdammt,
das
Feuerzeug
ist
kaputt)
Made
an
'o',
my
lips
pale
red
Machte
ein
'O',
meine
Lippen
blassrot
My
mascara's
too
old,
too
thick,
fading
Meine
Wimperntusche
ist
zu
alt,
zu
dick,
verblasst
Eye-bags,
shit!
The
cheek's
skin
dry
Augenringe,
Mist!
Die
Haut
der
Wange
ist
trocken
Spread
some
cream,
my
hot
coffee
waiting
Verteile
etwas
Creme,
mein
heißer
Kaffee
wartet
Bread
and
butter,
milk
denied
Brot
und
Butter,
Milch
verweigert
Face
toned,
eye-lashes
brushed,
got
the
shivers
Gesicht
getönt,
Wimpern
gebürstet,
bekomme
Schauer
Rushing
naked
to
and
fro
Eile
nackt
hin
und
her
I'm
getting
late,
time
checked
when
opening
the
front
door
Ich
bin
spät
dran,
überprüfe
die
Zeit
beim
Öffnen
der
Haustür
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
fix
me
tenderly
Reparierst
du
mich
zärtlich
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
take
me
whole,
and
I'm
safe
Nimmst
du
mich
ganz,
und
ich
bin
sicher
We
get
what
we
crave
Wir
bekommen,
was
wir
begehren
Bus,
tube,
taxi,
a
smoke
on
the
front
seat
Bus,
U-Bahn,
Taxi,
eine
Zigarette
auf
dem
Vordersitz
It
started
snowing,
I
take
haste
Es
fing
an
zu
schneien,
ich
beeile
mich
Kneels
got
cold,
I
watch
but
cannot
see
Knie
wurden
kalt,
ich
schaue,
kann
aber
nicht
sehen
Through
the
window,
all
looks
erased
Durch
das
Fenster,
alles
sieht
ausgelöscht
aus
Paid
the
taxi,
got
out
Bezahlte
das
Taxi,
stieg
aus
(It's
so
windy)
(Es
ist
so
windig)
Someone
calling
on
the
phone
Jemand
ruft
am
Telefon
an
That's
not
you,
and
I
keep
repeating
Das
bist
nicht
du,
und
ich
wiederhole
immer
wieder
Slipknot's
"Circle"
on
my
own
Slipknots
"Circle"
für
mich
allein
You're
here,
I
know,
you've
waited
for
so
long
Du
bist
hier,
ich
weiß,
du
hast
so
lange
gewartet
I
can
feel
your
thoughts
so
near
Ich
kann
deine
Gedanken
so
nah
spüren
In
the
crowd
they
taste
like
solo
In
der
Menge
schmecken
sie
wie
ein
Solo
Each
and
all
of
them
I
hear
Jeden
einzelnen
von
ihnen
höre
ich
A
moment's
search,
and
there
I
can
see
you
Einen
Moment
der
Suche,
und
da
kann
ich
dich
sehen
My
glance
is
caught,
our
smiles
cohere
Mein
Blick
ist
gefangen,
unsere
Lächeln
verbinden
sich
I
got
late,
but
anyway
now
I
am
here
Ich
bin
spät
dran,
aber
jetzt
bin
ich
ja
hier
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
fix
me
tenderly
Reparierst
du
mich
zärtlich
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
take
me
whole,
and
I'm
safe
Nimmst
du
mich
ganz,
und
ich
bin
sicher
We
get
what
we
crave
Wir
bekommen,
was
wir
begehren
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
fix
me
tenderly
Reparierst
du
mich
zärtlich
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
take
me
whole,
and
I'm
safe
Nimmst
du
mich
ganz,
und
ich
bin
sicher
We
get
what
we
crave
Wir
bekommen,
was
wir
begehren
Every
time
we
kiss
it's
like
we're
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
ist
es,
als
wären
wir
Drunken
of
the
sweetest
wine
Betrunken
vom
süßesten
Wein
And
the
only
reason
why
Und
der
einzige
Grund
dafür
ist
Is
I
am
yours,
and
you
are
mine
Dass
ich
dein
bin
und
du
meiner
Every
time
we
kiss
it's
like
we're
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
ist
es,
als
wären
wir
Drunken
of
the
sweetest
wine
Betrunken
vom
süßesten
Wein
And
the
only
reason
why
Und
der
einzige
Grund
dafür
ist
Is
I
am
yours,
and
you
are
mine
Dass
ich
dein
bin
und
du
meiner
When
we
kiss
Wenn
wir
uns
küssen
When
we
kiss
Wenn
wir
uns
küssen
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
fix
me
tenderly
Reparierst
du
mich
zärtlich
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
take
me
whole,
and
I'm
safe
Nimmst
du
mich
ganz,
und
ich
bin
sicher
We
get
what
we
crave
Wir
bekommen,
was
wir
begehren
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
fix
me
tenderly
Reparierst
du
mich
zärtlich
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
take
me
whole,
and
I'm
safe
Nimmst
du
mich
ganz,
und
ich
bin
sicher
We
get
what
we
crave
Wir
bekommen,
was
wir
begehren
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
take
me
whole,
and
I'm
safe
Nimmst
du
mich
ganz,
und
ich
bin
sicher
Each
time
we
kiss
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen
You
take
me
whole,
and
I'm
safe
Nimmst
du
mich
ganz,
und
ich
bin
sicher
When
we
kiss
Wenn
wir
uns
küssen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kit Korelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.